Davy [] Davy...? Waar is Davy. Ik ben Davy niet. Davy had graag een tafel voor twee. En wie ik ben...? Geen idee. Spoorloos. Speurwerk heeft volgend resultaat opgeleverd : []
Eno [ik ben] Het parlando op SHINE, een plaatje van Daniël Lanois en de stem van Brian Eno.
haarlok Haarloknaakt. [ik ben] Dingen die ik verzamel / niet verzamel. [behalve angst en horror heb ik alles]
inflectie [ik ben] verbuiging (een verbuiging) Damiaan Deschrijver kocht alle exemplaren op van de Nederlandse editie van Oude meesters, verneem ik _ [elk exemplaar dat hij te pakken krijgt: rommelmarkt, antiquarisch, boekwinkeltjes, et cetera. Omdat ik inderdaad geen exemplaar van die Nederlandse vertaling vinden kon, had ik het in het Engels te lezen.
maatpak Maatpakkebab. [ik heb een] Afspraak met Nathan en Lander van Superstars Magazine en zondagnamiddaginterview. 'Die robot... daar was ik echt kapot van,' zegt [ik ben] het meisje. [een] Androïde: alle stofjes van het machtsapparaat in dezelfde uitvoering, maatpak x⁹. [ik ben] Ideaal: elk onderdeeltje is in- en uitzetbaar. Mooi. [ik ben] Goed gedaan, robot. Robert van Maatpak heeft lang in Duitsland gewoond; hij hield een dagboek bij; schreef in het Engels; in de studiekamer had hij alleen Engelse literatuur en slechts enkele van die boeken hadden een mondje Duits./ Mijn papa is saai, zegt het meisje. Hij doet tuinbouw. In het kantoor bij haar thuis is alles echt, [ik ben] ook de stagiaires uit Peking.
Moskou Venedikt Jerofejev, Moskou op sterk water. Stationsroman. De Nederlandse vertaling, eerste druk 1979, Uit het Russisch vertaald door Mieke Lindenburg, [ik ben] een uitgave van van Oorschot en begin met een mededeling van de schrijver: MEDEDELING VAN DE SCHRIJVER "De eerste druk van Moskou op sterk water was al snel uitverkocht. Tja. Wat wil je, die bestond ook uit één exemplaar. Sindsdien heb ik heel wat verwijten te horen gekregen naar aanleiding van het hoofdstuk 'Serp i Molot-Karatsjarovo', en dat nog wel volkomen onverdiend." [] Foto[s]: Russische editie van Moskou op sterk water. Eerste bladzijde en de zogeheten eerste zin: Iedereen heeft het altijd maar over het Kremlin. Iedereen heb ik erover horen praten, maar ik heb het nog nooit gezien. [] / Portret van de Schrijver en cover van Betreffende Editie met omslagontwerp van Ilya Kabakov + handpalm van A. W. die het curiosum in Moskou op een rommelmarkt aantrof en er het equivalent van 2 euro voor betaalde, wat, zegt ze na een snelle berekening, 100 roebel is [ik; ben] zo ongeveer.
nul Een grote hoeveelheid nullen samen: La nouvelle arrogance.
oog ૦– 600 euro kost het, een oogbal. Het vorige oog had ie aan 5 euro gehad en daar was 't ie 30 jaar goed mee geweest.
penseel [] Gepunt. Waaiervormig. Lange haren, dun. Gevorkt. Kapot. Bijna haarloos, haarloos. Stokjes. Een takje. Een vingertop. Vodje. Nooit: breed en/of plat.
repressie []
Savall ik ben [op de hoogte van] Talking to viola da gamba maestro Jordi Savall he spoke about his instrument as if it were another person/ Had Eddy in The Guardian aangetroffen, zei hij _ how one day – if it's feeling unloved and if Savall hasn't given it his Full Attention for a while _ the gamba will take time to warm up being at first obstreperous : obstreperous, funny word, lacherig, dissident, koppig [according to Cambridge : too eager to have an argument/ difficult to deal with and noisy we saw an obstreperous drunk outside the pub arguing with a policewoman _ According to Collins Cobuild: noisy and difficult to control/ so the gamba will take time to warm up being at first obstreperous and unyielding and only complying to his touch and his musical will after a few hours. Uit een BBC interview, ontdekt Eddy; Savall in gesprek met Tom Service.
sch [ik ben] Aap. Aduw. Amper. Oorteen. Oot. In het landschap was een geur van verse olijfolie; hevig. Een zandhoop die er niet was. 'Als we nu eens hier aan het raam gingen zitten...,' bedenkt de blauwkraagdame. [ik ben] de echtgenoot; De echtgenoot evenwel had niet doorgehad dat ze in een luchtstroom zaten. [ook toen ze zei: ik ga op reis]
Sontag [ik ben] Against Interpretation. Quote: The mystery of the world is the visible, not the invisible. Oscar Wilde (in a letter). Page 5: Whatever it may have been in the past, the idea of content is today mainly a hindrance, a nuisance, a subtle or not so subtle philistinism. Page 7: In some cultural contexts, interpretation is a liberating act. It is a means of revising, of transvaluing, of escaping the dead past. In other cultural contexts, it is reactionary, impertinent, cowardly, stifling. [] To interpret is to impoverish, to deplete the world – in order to set up a shadow world of "meanings". It is to turn the world into this world. ("This world"! As if there were any other.) [] Iemand zegt: Jan Vercruysse is dood.
uniek IEDEREEN Z'N UNIEKE POT!!! In koeien van letters. Brulkoek. Overal in het straatbeeld IEDEREEN Z!N UNIEKE POT. Pakt iemand de jongen die het bedacht heeft, die jongen die de slogan bedacht, iedereen z'n unieke pot, dus pakt iemand die jongen even bij z'n kraagje en zegt ie he jongen, kom eens hier jongen, en zegt ie wat is er uniek aan, als we 't nu effe exact van dichtbij bekijken, wat is er uniek aan iedereen aan z'n unieke pot, he, begrijp je, jongen, volg je me, nee! nee! nee!, dat had je toch zelf bedacht kunnen hebben, wat is er nu opeens uniek aan iedereen z'n unieke pot! Nog zo'n slogan en ik sla je tot moes godverdomme.
vingernagel []
vrijetijdsbesteding Er is geen wezenlijk verschil tussen het museumbezoek en een vinkenzetting, alleen de modi zijn enigszins anders. Tegenwoordig zou je bovendien in elk museum waar ook ter wereld alle werken door een vogelkooitje kunnen vervangen zonder iets wezenlijks toe te voegen of weg te nemen; over elk vogelkooitje een doek met een kijkgat en naast elk werk een suppoost die bijhoudt hoeveel van de in het museum wandelende kijklustigen de moeite nemen om in het gaatje te kijken; een gesublimeerde en overigens ook vrij algemeen aanvaarde vorm van interactie met het publiek die, hoe je 't ook draait of keert, volstrekt overbodig is; het volstaat om bij te houden hoe vaak het in het geblindeerde werk opgesloten diertje van zich laat horen. In het neoliberale tijdvak is cultuur vrijetijdsbesteding, wat het in het liberale tijdvak ook al was. [] Voedselschaarste. Hond aan leiband en nog iets aan leiband.
Moskou op sterk water, Russische editie. Colofon.
zondag 4 maart 2018
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten