En En En één Een bladzijde BL BL BL de eerste bladzijde haw haw haw éé éé éé éé EERste blad bladzijde En dan nog een bladzijde Nog een bladzijde Nog een bladzijde Nog een bladzijde Nog een bladzijde zes Zes bladzijden BL BL BL bladzijden [] bladzijde in bladzijde [] uit en op bladzijde 9 onderaan bladzijde 9 ik herinner me _ tegenwoordige tijd van verleden tijd _ lectuur : aardappelschillen punt Alles opnieuw De eerste aardappel deed het niet. De kunst was om de schil dun te hebben. Dikke schillen was geen kunst. en De kunst was om de schil breed te houden. soms zaten we met z'n drieën aardappelen te schillen Hij. Jij. Zij. de kunst was om een zo lang mogelijke schil te hebben om & om & om De aardappel in één keer schillen _ waar je een grote aardappel voor nodig had _ en elke aardappel kon je één keer schillen [1] garde à vous : geen tweede keer _ O – en zo is het dus ook met _ bl _ bl _ bl _ BLAD bladzijden. een bladzijde kan je kan je één keer gebruiken. dus eerst voorzichtig in de aaimachine. voorzichtig in de aaimachine. met het inktblauwe carbonpapier had je onvermijdelijk vingerafdrukken. BOITE A GANTS DIABOLIQUE. van de stapel die ik ter beschikking had kende ik alle bladzijden uit het blote hoofd. he. he. he. met deze moet het lukken, zei ik. De vingers kenden dingen die ik niet voor mogelijk hield. bijvoorbeeld Ze wisten hoe je het papier bijna zonder het aan te raken toch in de machine krijgen kon. zelf had ik het niet gekund Herkomst : onbekend. de blote aardappelen zouden gespoeld worden & het papier met de aardappelschillen was voor de afvalemmer. Met de bladzijden liep het anders. Eenmaal geschild waren ze niet langer bloot. Onbevreesd had hij naar het blote papier zitten kijken. ––– "plots 10 andere genres", zei ik weet niet wie je bedoelt _ je mag je vooral niet laten ontmoedigen/
dinsdag 27 februari 2018
dinsdag 27 februari
Transcriptie van Wednesday 27 February, The Virginia Woolf Diary, Volume 4, blz. 282-283; FEBRUARY 1935
En En En één Een bladzijde BL BL BL de eerste bladzijde haw haw haw éé éé éé éé EERste blad bladzijde En dan nog een bladzijde Nog een bladzijde Nog een bladzijde Nog een bladzijde Nog een bladzijde zes Zes bladzijden BL BL BL bladzijden [] bladzijde in bladzijde [] uit en op bladzijde 9 onderaan bladzijde 9 ik herinner me _ tegenwoordige tijd van verleden tijd _ lectuur : aardappelschillen punt Alles opnieuw De eerste aardappel deed het niet. De kunst was om de schil dun te hebben. Dikke schillen was geen kunst. en De kunst was om de schil breed te houden. soms zaten we met z'n drieën aardappelen te schillen Hij. Jij. Zij. de kunst was om een zo lang mogelijke schil te hebben om & om & om De aardappel in één keer schillen _ waar je een grote aardappel voor nodig had _ en elke aardappel kon je één keer schillen [1] garde à vous : geen tweede keer _ O – en zo is het dus ook met _ bl _ bl _ bl _ BLAD bladzijden. een bladzijde kan je kan je één keer gebruiken. dus eerst voorzichtig in de aaimachine. voorzichtig in de aaimachine. met het inktblauwe carbonpapier had je onvermijdelijk vingerafdrukken. BOITE A GANTS DIABOLIQUE. van de stapel die ik ter beschikking had kende ik alle bladzijden uit het blote hoofd. he. he. he. met deze moet het lukken, zei ik. De vingers kenden dingen die ik niet voor mogelijk hield. bijvoorbeeld Ze wisten hoe je het papier bijna zonder het aan te raken toch in de machine krijgen kon. zelf had ik het niet gekund Herkomst : onbekend. de blote aardappelen zouden gespoeld worden & het papier met de aardappelschillen was voor de afvalemmer. Met de bladzijden liep het anders. Eenmaal geschild waren ze niet langer bloot. Onbevreesd had hij naar het blote papier zitten kijken. ––– "plots 10 andere genres", zei ik weet niet wie je bedoelt _ je mag je vooral niet laten ontmoedigen/onbevreesd aanschouw ik, De slagorde. één formule die niet helemaal zuiver zat fataliter was het papier uit de schrijfmachine rukken & de bladzijde op_op_op_op_op /opnieuw/ doen_ opnieuw doen tien keer twintig keer Tot het goed zat. honderd keer jerk-y adj -ier -iest .(fig.) I enjoyed the concert, although the playing was rather jerky (=uneven) at times. Het spreekt voor zich dat iemand anders misschien wel hetzelfde deed [exact hetzelfde] maar niet hetzelfde zag. of Exact hetzelfde gezien had en iets anders deed. of Zag niets en toch [exact] deed ie wat de ander die het wel gezien had niet deed. [] Eerst weet ze niet hoe het moet. Ik leer hoe het moet. Je weet hoe het moet. Hij vergat hoe het moet. Mensjes stuiteren over het plein dik rond als knikkers. (iemand schilt een schol in de schol zit geen schol maar het graatmotief van wat misschien een schol is maar ook iets anders had kunnen zijn) Olifant. [ ] Donkere bedekkingsverschijnselen ik kleed me uit en spoel aan op het koeienvel _ angst voor het nog niet bedachte voor het vermeende teveel voor Aziatische keuken en vreemde geuren. Voorpaginanieuws [had iemand op tafel laten liggen drek van papier] ZAKENDOEN MET HET CHINA VAN XI ga toch maar naar die receptie waar je eigenlijk niet naartoe wil. dieptepunt Iets willen zijn wat je niet bent vb. Tramconducteur schierkunstenaar hocus pocus Kopstand circusolifant [] Er zijn boeken die je moet (moet moet) kopen. moet moet moet Maar. moet is niet voor iedereen dezelfde moet. één moet geen twee moet. jouw gemoet hoewel we geloof ik hetzelfde bedoelen is voor mij voor jou is mijn gemoet een ander moet [ ] Voorbeeld. moespuin Klassieke poëzie is niet aan mij besteed.
En En En één Een bladzijde BL BL BL de eerste bladzijde haw haw haw éé éé éé éé EERste blad bladzijde En dan nog een bladzijde Nog een bladzijde Nog een bladzijde Nog een bladzijde Nog een bladzijde zes Zes bladzijden BL BL BL bladzijden [] bladzijde in bladzijde [] uit en op bladzijde 9 onderaan bladzijde 9 ik herinner me _ tegenwoordige tijd van verleden tijd _ lectuur : aardappelschillen punt Alles opnieuw De eerste aardappel deed het niet. De kunst was om de schil dun te hebben. Dikke schillen was geen kunst. en De kunst was om de schil breed te houden. soms zaten we met z'n drieën aardappelen te schillen Hij. Jij. Zij. de kunst was om een zo lang mogelijke schil te hebben om & om & om De aardappel in één keer schillen _ waar je een grote aardappel voor nodig had _ en elke aardappel kon je één keer schillen [1] garde à vous : geen tweede keer _ O – en zo is het dus ook met _ bl _ bl _ bl _ BLAD bladzijden. een bladzijde kan je kan je één keer gebruiken. dus eerst voorzichtig in de aaimachine. voorzichtig in de aaimachine. met het inktblauwe carbonpapier had je onvermijdelijk vingerafdrukken. BOITE A GANTS DIABOLIQUE. van de stapel die ik ter beschikking had kende ik alle bladzijden uit het blote hoofd. he. he. he. met deze moet het lukken, zei ik. De vingers kenden dingen die ik niet voor mogelijk hield. bijvoorbeeld Ze wisten hoe je het papier bijna zonder het aan te raken toch in de machine krijgen kon. zelf had ik het niet gekund Herkomst : onbekend. de blote aardappelen zouden gespoeld worden & het papier met de aardappelschillen was voor de afvalemmer. Met de bladzijden liep het anders. Eenmaal geschild waren ze niet langer bloot. Onbevreesd had hij naar het blote papier zitten kijken. ––– "plots 10 andere genres", zei ik weet niet wie je bedoelt _ je mag je vooral niet laten ontmoedigen/
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten