ARCHITECTUUR VAN DE 21STE GEEUW
een hand die opduikt uit een aanpalende holte [en weer verdwijnt]
uit hetzelfde gat duikt een hoofd op
een natte paraplu
[het hoofd blijft vlak bij de rand van het gat liggen]
zaterdag 28 december 2019
woensdag 25 december 2019
foto
[] what founds the nature of Photography is the pose. The physical duration of this pose is of little consequence; even in the interval of a millionth of a second (Edgerton's drop of milk) there has still been a pose, for the pose is not, here, the attitude of the target or even a technique of the Operator, but the term of an "intention" of reading: looking at a photograph, I inevitably include in my scrutiny the thought of that instant, however brief, in which a real thing happened to be motionless in front of the eye.
ROLAND BARTHES
Op de blinde onderkant noteert iemand : Qui? De dame op de foto is onbekend.
Barthes, Camera lucida, bladzijde 89 : The photographic image is full, crammed: no room, nothing can be added to it.
Aan de vraag wie de jongedame op de foto is, voegt de persoon die niet weet wie de jongedame is een datum toe, wat hij wel weet of wat zij zich herinnert, Pâques 1963. Ik bekijk de foto en vraag me af waar de foto genomen werd. Een dag aan zee, paaszondag, 14 april 1963. Wat ik zie is open, niet ingevuld : ik zie het strand, een mosselbank, de vloedlijn, een silhouet dat zich voorbij die natte lijn vlak bij de branding bevindt en iemand die het anonieme icoon van de foto is.
maandag 23 december 2019
plekken
It lacks blue. Blue The blue is missing ––as the inks spread and sink their boundaries and relations are in constant alternation, [] areas which at one moment are distinct from one another may, at the next, overlap, i[] [Thinking Photography, p. 192] Whatever the case (with regard to myself, my motives, my fantasy), lees ik [ik had het boek dat in tegenwoordige tijd rechts van het toetsenbord terechtkwam, het ligt open op bladzijde 38–39; en het boek links van het toetsenbord, dat ik me niet aangeschaft zou hebben als ik er 25 euro voor te betalen had gehad, zoals voorin het boek met potlood, vorsicht! met potlood! zoals voorin het boek genoteerd werd, met potlood! 25 euro. Amy had het boek vaker aangeraakt, ze had het ook zelf uitgestald, niet Benny maar zij hield zich met de boeken bezig, en ze had het haar favoriete plek gegeven, niet bovenaan de boekenstapel maar op twee, onder een boek uit de reeks Témoins et témoignages, Actualité : La fin de l'Art à l'ère de la Science? en ze wist ook meteen dat ik dat boek bedoelde, THINKING PHOTOGRAPHY, waar de persoon die het begin jaren tachtig gekocht had 640 voor betaald had ––ook dat stond met potlood, vorsicht! potlood! ook dat stond voorin het boek genoteerd, 640; ik had het op bladzijde 148-149 geopend, wat niet voorin het boek genoteerd stond, met General Wavell watches his gardener at work op bladzijde 149, wat een goeie reden gaf om me het veel te dure boek toch aan te schaffen] Whatever the case, lees ik in het boek dat zich rechts van het toetsenbord bevindt, [ ] I want to live there, en finesse ––and the tourist photograph never satisfies that esprit de finesse. For me, photographs of landscape (urban or country) must be habitable, not visitable. [Roland Barthes, Camera lucida, p. 38]
zaterdag 14 december 2019
spoon
Herb, are you going to use this spoon, Madge said. Are you going to use this spoon, Herb, Madge said.
Get on the table, honey, get on the table, Herb said.
My question, Herb, . . . Herb, do you listen? My question, Herb,
Shut up, Herb said, honey, I'm busy, shut up.
Are you going to use this spoon, Herb,
Don't yell, don't yell, honey.
It's on the table, Herb,
Don't yell, honey.
It's on the table, Herb, Madge said. Madge said.
Madge . . ., he said.
It's on the table, honey, she said.
On the table, eh. Herb stretched his neck. Dark territory. The room had a smell of smoked flesh. He took the spoon.
You've been damn right about the spoon, honey, he said. About that spoon, honey, he said.
Anyway, He wouldn't need any more light than the light it had.
Get on the table, honey, get on the table, Herb said.
My question, Herb, . . . Herb, do you listen? My question, Herb,
Shut up, Herb said, honey, I'm busy, shut up.
Are you going to use this spoon, Herb,
Don't yell, don't yell, honey.
It's on the table, Herb,
Don't yell, honey.
It's on the table, Herb, Madge said. Madge said.
Madge . . ., he said.
It's on the table, honey, she said.
On the table, eh. Herb stretched his neck. Dark territory. The room had a smell of smoked flesh. He took the spoon.
You've been damn right about the spoon, honey, he said. About that spoon, honey, he said.
Anyway, He wouldn't need any more light than the light it had.
maandag 9 december 2019
[ ]
Jaime took to his father’s
library and disappeared. Always disappeared.
disappeared Always disappeared
took to his fathers’s took to his brother’s library
To his brother’s library too.
Jaime took to his father’s and always to his brother’s, to his brother’s library too,
And disappeared disappeared Always disappeared,
Went to a bookshop, one of those bookshops along la Alameda. Zambra,
Take me, please, enter, take me Please.
Benedetti, el diario de Woolf, the Woolf Diary, Joyce, mama mia, Joyce,
And disappeared. Always disappeared.
Slid along enemy lines, along enemy lines too.
Said I am your friend,
and disappeared. And disappeared.
ANONYMUS
disappeared Always disappeared
took to his fathers’s took to his brother’s library
To his brother’s library too.
Jaime took to his father’s and always to his brother’s, to his brother’s library too,
And disappeared disappeared Always disappeared,
Went to a bookshop, one of those bookshops along la Alameda. Zambra,
Take me, please, enter, take me Please.
Benedetti, el diario de Woolf, the Woolf Diary, Joyce, mama mia, Joyce,
And disappeared. Always disappeared.
Slid along enemy lines, along enemy lines too.
Said I am your friend,
and disappeared. And disappeared.
ANONYMUS
donderdag 14 november 2019
[ ]
The bourgeoisie rules through demagoguery, which
in practice means that prominent positions are filled by irresponsible people
who commit follies in moments of decision.
Czeslaw Milosz
Czeslaw Milosz
woensdag 13 november 2019
beuys gardens
ik aan Frank & Robbert
RRRR-&&&-FRRR,
aan het Beuys Gardens ding gedacht of het Beuys Gardens ding uit het oog verloren?RRRR-&&&-FRRR,
Robbert & Frank aan mij
Vana 1
Vana 2
Laura
Hoeri Hoera.
We zijn BEUYS GARDENS he-le-maal NIET :-) uit het oOG verloren.
BETER NOG. Ons ontwerp is klaar. Het is een atypisch iets geworden, linear computer met kleur.
Zie bijlage.
Wanneer zou het gedrukt worden? Zorgen jullie voor de verspreiding?
Benieuwd wat jij - u - Gie - ervan vindt!?
XX
ik aan Frank & Robbert
Frrr&Rrrr,
voortreffelijk. Mooi woord nietwaar, voortreffelijk.Robbert & Frank aan mij
Hey Laura
superblij dat je positief bent over ons ontwerpje!
Als je meer weet over de technische details, hoe we de file moeten exporteren, stuur maar door.
Nog één vraagje: hoe lang blijft onze poster in het straatbeeld hangen?
XX
ik aan Frank & Robbert
A-ha. Een bedoeling. Tiens. Waar komt dat vandaan. Bedoeling is dat het allemaal relatief lang in het straatbeeld
aanwezig blijft. Ok. Goed. Goed geformuleerd. Dus. Het blijft relatief in het straatbeeld aanwezig. Die paar seconden
van de intussen gebruikelijke eeuwigheid. O, opgedoekt, is eeuwigheid opgedoekt? Ok. Ok. Zonder dan maar.
He, Jan, kom eens kijken . . . eeuwigheid is opgedoekt. Jamaar jamaar, kan dat zomaar. Jan, die verschrikkelijke
crox-toestand blijft dus net geen eeuwigheid WAAAAAAAAT [katzwijm] Maar wel bijna. Enfin, lang genoeg om
eens buiten een kijkje te nemen en een sigaret op te steken. Normaal gesproken twee drie jaar, zou ik zeggen.
zolang het project loopt
ik aan Frank & Robbert
Wel. Euh. Hum. Technische details zal. Hum hum hum. Zal via Krysztoff lopen. Euh. Ja. Inderdaad. Oei,
ja, inderdaad. Die oei staat trouwens niet voor Krysztoff, dat sloop op een andere manier mee in. Tja. Bedoelingcrox-toestand blijft dus net geen eeuwigheid WAAAAAAAAT [katzwijm] Maar wel bijna. Enfin, lang genoeg om
woensdag 6 november 2019
The Abbreviated Medvedev
american,
bukowski, him, what, me,
called, think,
novelists, poets, love,
poems, course, institute,
cried, russia, myself, zhope,
saying, saying, is, other, girl, hennig, itself,
payment, mothers, life,
timidity, is, example, or, or, least, is, scholars, ceremonious, up, example, business, cheat, swindle,
had, example, businessmen, anguish, inheritance, happens, example, newspaper, he, them, times, down, them, out, general, me, era, it, now, jealousy), is, example,
thinks, apparently, values, glory, power, flowers, women,
prestige, comfort,
me, well, true, anaesthesia, yes,
death, or, rather, dangerous, kids, clean, diseased, myself, liver, example, mass, breast, shiny, anyway, soldiers, me, them,
else, there, hospital, is, hair, bones), changed,
me, then,
day, on, school, and, know, peers, female,
certain, reason, or, lucky, school, example, art, family, then, rich, caucasians, rich, some, think, harmony,
tranquility, yes, satiety, way, some, think, doom, heavy, smoke, chaos, clubs, stores, further, further,
to, say, lvovsky, his, opinion, poems, me, way, else, fixed, ruinous, obsession, delightful, heavy,
without, everyone, who, wedding,
friends, them, know, god, up, married, apartment, early,
true, time, know, organization, day, shift, so, night,
is, way, power,
in, floor,
me,
like, pirates, life, me, wives, lovers, wages, parent, strange, is,
ago, with, part, designers, magazines, on, company, her, worry, dostoevsky, friends, failures, hostess, girl, him, much, wages, helplessness, comforted,
her, myself, him, husband,
•
not, is, example,
often, Kirill, stale, yes, yes, that, and, know, approaches, subjects, intonations,
more, someone, example, out, hopelessly, prolific, poems, example, me, literature, her, lovers, rather,
trendy, consumption, consume, fear, anxiety, so, photographer, number, street, club, him, jaded, said, Zhenya, you, said, yes,
said, Zhenya, Gabby, out, me, good, Zhenya, stories, Zhenya, anecdotes, interesting, and, importantly,
vicious, unctuous, nervous,
culture,
once, nearby, I, thankfully,
recently, theater, me, seat, cashier, too, time, is, weak, art), Toad, Hitler, course,
real, say, professors, and, importantly, protest, down, weight, art,
us, me, fanaticism, snobbery, obsession, philanthropy, this, not, case, likely, interests, idiot, this, noise, howling,
overall, wonderful, nostalgic, type, tragic,
poets, Gubanov, yes,
tree, birch, oak, tired, beautiful, poets, down,
I, example, pathetic, powerless, miserable, ugly, worthless, vain, selfish,
idea, less, are, end, parents, friends,
neighborhood, foliage,
night, bed,
apartment,
“intentional, be, example, mysticism, half-dead, case, feet,
language,
•
border, customs, Poland, what, no, Germany, say, Portugal, Greece, Syria, oh, athlete, Iceland, sheep, deer, solid, real, Thebes,
Moscow, end, ground, over, over, in, ground, over, says, officer, answers, gone), killed, troops, northwest, ground, over, over, in, ground, Minsk, Lvovsky, Amélie,
time, chance, popular, it, personalities, it, policemen, opposite, say, around, positivity, positivity, positivity, me, goodness, Amélie, goodness, exists, reach, suspicious, skittish, awkward, unreachable, form, places, places, wandering, dreaming, exists, exists, outcasts, ideas, children,
ears, lumps, unreachable, impossible, specific, about, life, forms, another, also, incidentally, it, couples, army, something, him, because, says, Nazi, SS, communist, Leipzig, back,
falling, suddenly, surprised, there, beautifully, autumn, foliage, surprised, 7, ago), early, here, proud, brave, bewildered, them, scheisse, shit, sneg, snow, s-n-o-w, white, beautiful), time), now,
different, Belarus, school, learned, think, speak, Russian, Polish, pants, nagavitsi, “leg-ons”), process, that, hence, speak, Pen,
born, poets, me, years, wonderful, shining, maddening, language, culture, world, Chinese, blacks,
Arabs, Turks, Chinese, block, Chinese, peoples, in, in, temptation, hands, legs, heads, sign, election, spectacle, temptation,
at, charge, jester, musician, himself, out, shining, revelation, romanticism, cancer, game, revelation, game, clowning,
ago, scandal, health, war, years, case, all,
else, exchange, all, already, point, assumption, it, it, noise, trap, garbage, crap, truism, thought, rabbit, lambs,
monkeys, moles, cuttlefish, meet, Frankovsky, Blockade, choices, us, although, why, we, ours, who, me, who, me, often, leave, so, inefficient, around,
ah, matter), moving, moving, forever, this, move, move, impossible, paralysis, move, movement, camels, relatives, tourists, tourists, people, situations, journey, weak, ill-formed,
drinks, drunk, drunk, out, us, cups, vegetables, we, now, stupidity, strangeness, us), alone, be, also, way, way, sinks,
exactly, strongly, wrongly, worked, way, worked, sometimes, direction, way, so, there, then, what, general,
cold, late, sandwich, soon, Brest, border, happened), Germany, girls, girls, light, world, Rome, flood, straw-like, straight, lines,
•
hand, priorities, noticing, will, hand, art, me, hand, market, publishers, everything, distinctions, it, employing, gain, strategies, critics, half-developed, throats, life, sympathetic, me, function, but, contrary, see, position, socially, commercially, money, pose, stunt, particular, mainstream, mainstream, person, and, possible, position, then, maybe, honest, uncompromising, country, (or, hand, cultural, financial,
•
fight, scandal, ahead, me, care, it, something,
knees, sex, director, what, FOR, thought, habit, myself, discomfort, complexes, traumas, pain, love, relaxation,
FOR, PRICE, LOW,
poem, memories, with, way, buddy-buddy, say, coincidence, prowess, situation, cocks, cocks, place, everywhere, here, America, value, value,
anything, rubber, is, resin, rOsin, resin, Russian, active, stage, poured, working, burning, relaxing, narrowing,
it, thinking, probably, penis, waist, mind, silently, Turk, time, me, understand, waiting, lonely,
•
reasonable, indecisive, drugs, alcohol, Satanism, cannibalism,
coprophagy, Pushkin, Dostoevsky, Stalin, Pugacheva, side, ball, top,
trash-food, trash-ideology, religion, “Sovok, speed, culture, arguments,
inescapable, called, think,
novelists, poets, love,
poems, course, institute,
cried, russia, myself, zhope,
saying, saying, is, other, girl, hennig, itself,
payment, mothers, life,
timidity, is, example, or, or, least, is, scholars, ceremonious, up, example, business, cheat, swindle,
had, example, businessmen, anguish, inheritance, happens, example, newspaper, he, them, times, down, them, out, general, me, era, it, now, jealousy), is, example,
thinks, apparently, values, glory, power, flowers, women,
prestige, comfort,
me, well, true, anaesthesia, yes,
death, or, rather, dangerous, kids, clean, diseased, myself, liver, example, mass, breast, shiny, anyway, soldiers, me, them,
else, there, hospital, is, hair, bones), changed,
me, then,
day, on, school, and, know, peers, female,
certain, reason, or, lucky, school, example, art, family, then, rich, caucasians, rich, some, think, harmony,
tranquility, yes, satiety, way, some, think, doom, heavy, smoke, chaos, clubs, stores, further, further,
to, say, lvovsky, his, opinion, poems, me, way, else, fixed, ruinous, obsession, delightful, heavy,
without, everyone, who, wedding,
friends, them, know, god, up, married, apartment, early,
true, time, know, organization, day, shift, so, night,
is, way, power,
in, floor,
me,
like, pirates, life, me, wives, lovers, wages, parent, strange, is,
ago, with, part, designers, magazines, on, company, her, worry, dostoevsky, friends, failures, hostess, girl, him, much, wages, helplessness, comforted,
her, myself, him, husband,
•
not, is, example,
often, Kirill, stale, yes, yes, that, and, know, approaches, subjects, intonations,
more, someone, example, out, hopelessly, prolific, poems, example, me, literature, her, lovers, rather,
trendy, consumption, consume, fear, anxiety, so, photographer, number, street, club, him, jaded, said, Zhenya, you, said, yes,
said, Zhenya, Gabby, out, me, good, Zhenya, stories, Zhenya, anecdotes, interesting, and, importantly,
vicious, unctuous, nervous,
culture,
once, nearby, I, thankfully,
recently, theater, me, seat, cashier, too, time, is, weak, art), Toad, Hitler, course,
real, say, professors, and, importantly, protest, down, weight, art,
us, me, fanaticism, snobbery, obsession, philanthropy, this, not, case, likely, interests, idiot, this, noise, howling,
overall, wonderful, nostalgic, type, tragic,
poets, Gubanov, yes,
tree, birch, oak, tired, beautiful, poets, down,
I, example, pathetic, powerless, miserable, ugly, worthless, vain, selfish,
idea, less, are, end, parents, friends,
neighborhood, foliage,
night, bed,
apartment,
“intentional, be, example, mysticism, half-dead, case, feet,
language,
•
border, customs, Poland, what, no, Germany, say, Portugal, Greece, Syria, oh, athlete, Iceland, sheep, deer, solid, real, Thebes,
Moscow, end, ground, over, over, in, ground, over, says, officer, answers, gone), killed, troops, northwest, ground, over, over, in, ground, Minsk, Lvovsky, Amélie,
time, chance, popular, it, personalities, it, policemen, opposite, say, around, positivity, positivity, positivity, me, goodness, Amélie, goodness, exists, reach, suspicious, skittish, awkward, unreachable, form, places, places, wandering, dreaming, exists, exists, outcasts, ideas, children,
ears, lumps, unreachable, impossible, specific, about, life, forms, another, also, incidentally, it, couples, army, something, him, because, says, Nazi, SS, communist, Leipzig, back,
falling, suddenly, surprised, there, beautifully, autumn, foliage, surprised, 7, ago), early, here, proud, brave, bewildered, them, scheisse, shit, sneg, snow, s-n-o-w, white, beautiful), time), now,
different, Belarus, school, learned, think, speak, Russian, Polish, pants, nagavitsi, “leg-ons”), process, that, hence, speak, Pen,
born, poets, me, years, wonderful, shining, maddening, language, culture, world, Chinese, blacks,
Arabs, Turks, Chinese, block, Chinese, peoples, in, in, temptation, hands, legs, heads, sign, election, spectacle, temptation,
at, charge, jester, musician, himself, out, shining, revelation, romanticism, cancer, game, revelation, game, clowning,
ago, scandal, health, war, years, case, all,
else, exchange, all, already, point, assumption, it, it, noise, trap, garbage, crap, truism, thought, rabbit, lambs,
monkeys, moles, cuttlefish, meet, Frankovsky, Blockade, choices, us, although, why, we, ours, who, me, who, me, often, leave, so, inefficient, around,
ah, matter), moving, moving, forever, this, move, move, impossible, paralysis, move, movement, camels, relatives, tourists, tourists, people, situations, journey, weak, ill-formed,
drinks, drunk, drunk, out, us, cups, vegetables, we, now, stupidity, strangeness, us), alone, be, also, way, way, sinks,
exactly, strongly, wrongly, worked, way, worked, sometimes, direction, way, so, there, then, what, general,
cold, late, sandwich, soon, Brest, border, happened), Germany, girls, girls, light, world, Rome, flood, straw-like, straight, lines,
•
hand, priorities, noticing, will, hand, art, me, hand, market, publishers, everything, distinctions, it, employing, gain, strategies, critics, half-developed, throats, life, sympathetic, me, function, but, contrary, see, position, socially, commercially, money, pose, stunt, particular, mainstream, mainstream, person, and, possible, position, then, maybe, honest, uncompromising, country, (or, hand, cultural, financial,
•
fight, scandal, ahead, me, care, it, something,
knees, sex, director, what, FOR, thought, habit, myself, discomfort, complexes, traumas, pain, love, relaxation,
FOR, PRICE, LOW,
poem, memories, with, way, buddy-buddy, say, coincidence, prowess, situation, cocks, cocks, place, everywhere, here, America, value, value,
anything, rubber, is, resin, rOsin, resin, Russian, active, stage, poured, working, burning, relaxing, narrowing,
it, thinking, probably, penis, waist, mind, silently, Turk, time, me, understand, waiting, lonely,
•
politics, economics, single-minded, conservative, values, them, be, course, Russia, perestroika, alienation, privatization, conformism, greed, poet, essayist, novelist, era, Yabloko, party, Forces, one,
politicians, artists, philosophers, describes, humor, time, novel, Orthography, idea, false, century, understand, accept, laws, independent, position, counterparts, suppressed, (Akhmatova, Nabokov, inheritance, ago, art, place,
regressiveness, ambitions, is, Authority, exceptions, ideal, citizen, not, mind, embodiment, experiments, masterfully, efforts, and, happens, which, law, concerned, citizen, trial, village, Brodsky,
[Kirill Medvedev, It’s No Good, Fitzcarraldo Editions, 2016, p. 25–123]
donderdag 31 oktober 2019
todo bien
Alles goed, vraagt ze. Alles goed, dat is een grote verantwoordelijkheid, zeg ik. Beetje goed? informeert ze. Nee, zeg ik. Zou ze ook niet willen, zegt ze, die verantwoordelijkheid. En wat neemt u, vraagt ze. Iets . . . niet te zwaar, knip knip, niet te zwaar, begrijpt u, niet te zwaar, zeg ik. We hebben Porcile, zegt ze. Niet te zwaar, niet te zwaar, zei ik, zeg ik. Mensenvlees maakt me droevig, uitgekookt heeft het een nare smaak, zeg ik. Ik staar naar het witte, kraaknette tafelkleed. Op smaak gebracht met drek en spekreepjes, probeert ze. Koeiendrek, vraag ik. Nee, zegt ze, koeiendrek, wat vies, nee, geen koeiendrek, zegt ze. Alleen de beste ingrediënten. En als we het niet vers hebben gebruiken we 't niet, zegt ze. De couillemousse, wat mag ik me daarbij voorstellen, vraag ik, op een reuzeldrafje de kaart doornemend. Teelbal van het huis op smaak gebracht met drek en spekreepjes, zegt ze. Van het huis ? ? ? zeg ik. Op smaak gebracht met drek en spekreepjes, zegt ze. Op dat witte tafelkleed, herinner ik me, hadden we op een keer la carta borgesiana getekend, net zo groot als de tafel groot is. Waar is Tijgetje, vraag ik me af. De wijzerplaat geeft tien voor acht. Een meisje torst schotels met friet en spek, van het huis, en aan de muur, vlakbij, ter linkerzijde, is een vlekkerige kaart, de mediale vouw in een kruis van noord naar zuid en van west naar oost over het hele gebied. Galjoenen, walvissen, vliegende vissen, een zeemeermin.
vrijdag 18 oktober 2019
mail art sp-van
2945 controlemodule
3006 Telma
2993 terug
2989 prijs
2985 Claudine
2981 omschrijving
2974 best before
2963 tot ziens
3006 Telma
2993 terug
2989 prijs
2985 Claudine
2981 omschrijving
2974 best before
2963 tot ziens
donderdag 17 oktober 2019
woensdag 16 oktober 2019
urgentie
14u. Een patrouille, zijnde een in de volksmond als combi bekend staand voertuig, komt in acute vaart met haarspeldbochtloeiharde sirene vanuit de Brabantdam de Kouter opgereden, rijdt door tot aan het kruispunt met de Veldstraat, gaat daar linksaf, dan weer linksaf de Schouwburgstraat in, vervolgens met haarspeldbochtloeiharde vaart opnieuw over de Kouter, dit keer aan de zijde van de Handelsbeurs, om tenslotte met loeiharde sirene de hoek van de Brabantdam te veroveren en spoorslags die straat in te rijden waaruit het voertuig een minuut eerder kwam aanstormen.
met
staat ze met met
met
met met dat idiote
met dat idiote
staat ze met dat dat dat dat
met dat idiote bord
staat ze
staat ze met dat idiote bord
met dat idiote bord van betonpatisserie
betonpatisserie Dewael
staat ze met met dat idiote
met met
met dat idiote bord op straat
met dat idiote bord van betonpatisserie
betonpatisserie Dewael
en ziet ze er ook net zo stom uit
uit uit uit
net zo stom
net zo stom als dat idiote bord van be
beton be
betonpatisserie Dewael
met
met met dat idiote
met dat idiote
staat ze met dat dat dat dat
met dat idiote bord
staat ze
staat ze met dat idiote bord
met dat idiote bord van betonpatisserie
betonpatisserie Dewael
staat ze met met dat idiote
met met
met dat idiote bord op straat
met dat idiote bord van betonpatisserie
betonpatisserie Dewael
en ziet ze er ook net zo stom uit
uit uit uit
net zo stom
net zo stom als dat idiote bord van be
beton be
betonpatisserie Dewael
maandag 14 oktober 2019
maandag
transcriptie van Friday 14 October the Virginia Woolf Diary volume 5 Penguin 1988 blz. 180–181 october 1938
In mijn negentiende eeuw is geen derde republiek.
In mijn negentiende eeuw is geen derde republiek.
zaterdag 12 oktober 2019
zaterdag
transcriptie van Saturday 12 October the Virginia Woolf Diary volume 5 Penguin 1988 blz. 328–329 october 1940
Ik lag met een otter in bed. Zo was het. Ik lag met een otter in bed. Eerst plakte de otter aan het plafond. Zo was het. Eerst plakte de otter aan het plafond. Ik keek naar de otter die aan het plafond plakte en ik dacht, Ik ga er maar eens vandoor, dacht ik.
De otter die zich vlak zich boven me vlak boven me bevond en alsof ik er niet was deed. Raar. 's Avonds laat had ik nog in Mr Palomar van Italo Calvino liggen lezen : The cheese museum : This shop is a dictionary; the language is the system of cheeses as a whole; a language whose morphology records declensions and conjugations in countless variants,
omdat ik op mijn buik lag en met het reukorgaan in een pan met hersenoverschot roerde, Zo was het. In een pan met hersenoverschot roerde. Een hoeveelheid als de hoeveelheid braadworst die ik die dag in een advertentie geserveerd gekregen had, En het zich naast me bevindende lichaam, wat was er gebeurd, was in het gladde lijf van een otter veranderd. Plakte eerst aan het plafond, zo was het, aan het plafond, in het maanlicht van wat op een bladzijde uit Palomar van Calvino leek, plakte aan het plafond, zo was het, en lag een ogenblik later, bed, kussensloop, naast me, paf, exact hetzelfde volume, glad, glibberig, naakt. Ik bekeek het blote lichaam, zo was het, ik bekeek het blote lichaam, roerde in het pannetje met hersenoverschot, ergens tussen twee snijtanden was een stukje vlees vast komen te zitten, exact wat ik zeg, een stukje vlees, Ik zag het voor me. Blind zat ik voor het beeldscherm.
Ik lag met een otter in bed. Zo was het. Ik lag met een otter in bed. Eerst plakte de otter aan het plafond. Zo was het. Eerst plakte de otter aan het plafond. Ik keek naar de otter die aan het plafond plakte en ik dacht, Ik ga er maar eens vandoor, dacht ik.
De otter die zich vlak zich boven me vlak boven me bevond en alsof ik er niet was deed. Raar. 's Avonds laat had ik nog in Mr Palomar van Italo Calvino liggen lezen : The cheese museum : This shop is a dictionary; the language is the system of cheeses as a whole; a language whose morphology records declensions and conjugations in countless variants,
omdat ik op mijn buik lag en met het reukorgaan in een pan met hersenoverschot roerde, Zo was het. In een pan met hersenoverschot roerde. Een hoeveelheid als de hoeveelheid braadworst die ik die dag in een advertentie geserveerd gekregen had, En het zich naast me bevindende lichaam, wat was er gebeurd, was in het gladde lijf van een otter veranderd. Plakte eerst aan het plafond, zo was het, aan het plafond, in het maanlicht van wat op een bladzijde uit Palomar van Calvino leek, plakte aan het plafond, zo was het, en lag een ogenblik later, bed, kussensloop, naast me, paf, exact hetzelfde volume, glad, glibberig, naakt. Ik bekeek het blote lichaam, zo was het, ik bekeek het blote lichaam, roerde in het pannetje met hersenoverschot, ergens tussen twee snijtanden was een stukje vlees vast komen te zitten, exact wat ik zeg, een stukje vlees, Ik zag het voor me. Blind zat ik voor het beeldscherm.
woensdag 9 oktober 2019
naambekendheid [1]
Jammer. Vergeten. Naam kwijt. [Requiem in advance
for a minor talent]
Een naam met vier poten en een staart.
for a minor talent]
Een naam met vier poten en een staart.
return to sender
RETURN TO SENDER Ik noteer wat ik aan het belendende tafeltje hoor, zonder het spoor van het gesprek gevolgd te hebben, wat kon, wat net zo goed had gekund, het is een relatief rustige avond; ik had me afgevraagd of aan het geroezemoes een vorm toegekend kon worden, bijvoorbeeld, de bolvorm, het platte vlak van een partituur of die van een vogelkooi, zou het een vorm hebben, vroeg ik me af, die enorme klankmassa waar je als dilettant moeilijk vat op krijgt, een massa waarvan ook de partituur, stel ik me voor, bolvormig is, ik bedenk een voorbeeld, die als schriftuur misschien alleen door multi-dimensionele ellipsen weergegeven kan worden, terwijl elk deeltje van die kolkende klankbrij een lineair verloop heeft, begint, eindigt, her en der in het lokaal is een verloop van niet eens heel erg heftige gesprekken, iemand zegt iets, nog iemand zegt iets, en het veelvoud van die klankmodule, als partituur plat, lineair, ––– lawine, –– het ter plaatse trappelen van een lawine, bolvormlawine, wastrommel, kookpunt, ik liet het op me inbeuken en veerde pas weer op uit die borrelende klankmassa toen een van de personen aan de belendende plek, een man, twee dames, midden het op af en aan van een gesprek over, als ik het goed heb een gesprek over concertvleugels, RETURN TO SENDER zei, en die woorden zo uitgesproken duidelijk formuleerde dat ik, zat ie naar me te kijken? dat ik het wel horen moest. Het gaf geen concreet aanknopingspunt, maar ik schreef het toch maar op. Return to sender. [ ] Bij Calvino een verhelderend fragment (Mr Palomar, The invasion of the starlings, p. 58): Finally a form emerges from the confused flutter of wings, it advances, condenses: it is a circular shape, like a sphere, a bubble, the balloon-speech of someone who is thinking of a sky full of birds, an avalanche of wings that rolls in the air and involves all the birds flying in the vicinity. [ ] PASOLINI
Een eenvoudige, boerse maaltijd. De gastheer serveert een schotel met braadworst, aardappelgratin en met rozemarijn en ricotta op smaak gebrachte boontjes. De genodigden, elf personen, personen die vanwege een specifieke affiniteit met het werk van Pier Paolo Pasolini uitgenodigd werden om de eerste editie van de Pasolini-avond bij te wonen, zijn naakt, behalve de gastheer en het keukenpersoneel, of in maatpak, wat zoals bekend een vaak voorkomende variant is. L'artifice, bien entendu, est flagrant. Mijn aanwezigheid, flagrant, om het bij M. Gervais aangetroffen bijvoeglijke naamwoord te gebruiken, bleek discutabel, niet omdat ik als enige naakt was, ik had behalve het maatpak, wat ik niet had, alles in de vestibule te laten, een Aziatische hostess ontfermde zich over wat ik had aangehad, maar omdat ik kennelijk als enige niet alle films van Pasolini gezien had, Porcile, Medea, om er twee te noemen, wat voor commotie zorgde, wie is die sukkel, zei iemand. emigrato da terre che non hanno ancora un nome, het was het eerste vers dat me te binnen viel, ik klom op tafel, hurkte – che si nasconde, kon mij niet meteen de titel van het gedicht herinneren, che si nasconde, zocht naar de woorden, che si nasconde in qualche boscaglia a dormire quando il giorno incomincia, bravo! bravo! riep iemand die met Rigagnolo aangesproken werd, hij was zo wanstaltig dik dat hij op twee stoelen tegelijk zitten moest, la fondazione assurda del poema, zei ik, ecc.) x Eh, uccellaccio –––! wat de gemoederen suste. [ ]
Een eenvoudige, boerse maaltijd. De gastheer serveert een schotel met braadworst, aardappelgratin en met rozemarijn en ricotta op smaak gebrachte boontjes. De genodigden, elf personen, personen die vanwege een specifieke affiniteit met het werk van Pier Paolo Pasolini uitgenodigd werden om de eerste editie van de Pasolini-avond bij te wonen, zijn naakt, behalve de gastheer en het keukenpersoneel, of in maatpak, wat zoals bekend een vaak voorkomende variant is. L'artifice, bien entendu, est flagrant. Mijn aanwezigheid, flagrant, om het bij M. Gervais aangetroffen bijvoeglijke naamwoord te gebruiken, bleek discutabel, niet omdat ik als enige naakt was, ik had behalve het maatpak, wat ik niet had, alles in de vestibule te laten, een Aziatische hostess ontfermde zich over wat ik had aangehad, maar omdat ik kennelijk als enige niet alle films van Pasolini gezien had, Porcile, Medea, om er twee te noemen, wat voor commotie zorgde, wie is die sukkel, zei iemand. emigrato da terre che non hanno ancora un nome, het was het eerste vers dat me te binnen viel, ik klom op tafel, hurkte – che si nasconde, kon mij niet meteen de titel van het gedicht herinneren, che si nasconde, zocht naar de woorden, che si nasconde in qualche boscaglia a dormire quando il giorno incomincia, bravo! bravo! riep iemand die met Rigagnolo aangesproken werd, hij was zo wanstaltig dik dat hij op twee stoelen tegelijk zitten moest, la fondazione assurda del poema, zei ik, ecc.) x Eh, uccellaccio –––! wat de gemoederen suste. [ ]
dinsdag 8 oktober 2019
portret
Zwaar. Er is geen tijd om uit te zoeken wat ik met zwaar bedoel. Of ik een ander woord bedenken kan. Log. Kolossaal. Eerste indruk. Koffie. Lahyona heet ze, het meisje dat de tafels neemt. Ik heb het notitieboekje open, onder het notitieboekje het nieuwe boek, en m'n blik op het plein, op wat op het plein gebeurt. Geen aanknopingspunt. Niet één aanknopingspunt. Tot op het voetpad pal voor de boekhandel, waar ik me een ogenblik eerder Bolte van Kurt Schwitters had aangeschaft, een bouwvakker verschijnt, iemand die in het belendende pand bezig was, waar ze een verbouwing hebben. Mooie, dierlijke logheid. Spieren. Van kop tot teen log, mannelijk spierweefsel. Een muts, het buikje, geen discussiepunten, trefzekere voortgang, het brede torso voorwaarts gebogen, het stappen strak een twee een twee, A → B, een zich voorwaarts ontwikkelende beweging waaraan het hele lichaam deelneemt. Scherp. Lineair. Log. dan toch een detail Groene muts. Positie uit te zoeken. Een gereedschapskist, werkkleding, de klep van de gereedschapskist open, de gereedschappen zichtbaar: een hamer, de plooimeter, een nijptang. Hij stapt richting Opera, verdwijnt om de hoek, het hoekpand een keet die in baksteen grossiert. Immobiliën. Alles te koop. Ik probeer het beeld vast te houden De vlezige kop. De strakke tred. Het niet zichtbare gewicht van de gereedschapskist. Niet zwaarder, komt me voor, dan een briefomslag. De gespierde arm strak als een slagboom. Kijkt niet om naar het terras van de boekhandel, waar lui zitten die in een magazine, in een boek of in een krant lezen.
Een ogenblik later nog iemand. Maatpak. Het jasje hangt open. Sebald, dat type. Behaarde bovenlip. Staat wijdbeens midden het voetpad zonder naar het terras van de boekhandel om te kijken. Eén hand geen notitie of het de linkerhand is of de rechter in broekzak. Tolofeent. Rood aangelopen schedel, de blik niet aan de buitenzijde van die rooie kop maar ergens binnenin, daar aan het wroeten. of De blik op die andere afstand, het A ↔ B, die andere persoon aan het uiteinde van het gesprek. [ ] 19 2
Een ogenblik later nog iemand. Maatpak. Het jasje hangt open. Sebald, dat type. Behaarde bovenlip. Staat wijdbeens midden het voetpad zonder naar het terras van de boekhandel om te kijken. Eén hand geen notitie of het de linkerhand is of de rechter in broekzak. Tolofeent. Rood aangelopen schedel, de blik niet aan de buitenzijde van die rooie kop maar ergens binnenin, daar aan het wroeten. of De blik op die andere afstand, het A ↔ B, die andere persoon aan het uiteinde van het gesprek. [ ] 19 2
19 februari
actrice Nooit raken ze het eens over wie haar favoriete actrice is.
bloot Een driehoek : blote benen, naakte handen, de iphone.
boek Hij vraagt, bijvoorbeeld, wat lees je, vraagt hij, en zij gaat gedetailleerd in op wat het boek voor haar betekent.
echt Echt waar, zegt iemand. Het is echt waar. Het is niet alleen waar, het is echt waar. Toch is waar niet minder waar dan echt waar, en echt waar niet minder twijfelachtig.
februari 19 februari. Een dinsdag. Eerder die dag een irritante vergadering. Gênant. Geen bijzonderheden.
snel In El Pais las ik dat het record snelschrijven op naam stond van een Texaanse typiste, Mevr. Pajunas. In het tijdsverloop van 60 seconden had ze op een elektrische schrijfmachine foutloos 269 toetsen aangetikt. Ik nam plaats voor de mechanische schrijfmachine die ik toen nog had, een Olympia als ik het goed heb, schoof een blanco vel in de machine, wachtte tot de secondewijzer het hoogste punt bereikt had en kopieerde in razendsnel tempo de tekst die ik naast me had, iets van Perec misschien of iets van Borges, hield tegelijk de secondewijzer in de gaten, klokte af op exact 60 seconden, bestudeerde het resultaat, wat foutloos bleek, en telde het aantal toetseenheden : 380. Zeer in mijn nopjes met dit wereldrecord, opende ik een fles rode wijn, dronk een glaasje, dan nog eentje en nog eentje, tot ik de fles in een mum van tijd tot de bodem geledigd had en in die hachelijke roes besloot om puur voor de lol een aanval te wagen op het nieuwe, het weliswaar niet gehomologeerde maar desalniettemin nieuwe wereldrecord. In een toestand van relatief ernstige beschonkenheid nam ik dus weer voor de mechanische schrijfmachine plaats, wachtte tot de secondewijzer op twaalf stond, en deed de tekst waarop ik eerder die dag een score van 380 gehaald had, iets van Perec dus of iets van Borges misschien, hield de secondewijzer in de gaten, probeerde geen fouten te maken, wat niet lukte, en klokte af, na voor elke fout 10 eenheden afgetrokken te hebben, op 310, een resultaat dat ik om een of andere reden pas echt indrukwekkend vond.
bloot Een driehoek : blote benen, naakte handen, de iphone.
boek Hij vraagt, bijvoorbeeld, wat lees je, vraagt hij, en zij gaat gedetailleerd in op wat het boek voor haar betekent.
echt Echt waar, zegt iemand. Het is echt waar. Het is niet alleen waar, het is echt waar. Toch is waar niet minder waar dan echt waar, en echt waar niet minder twijfelachtig.
februari 19 februari. Een dinsdag. Eerder die dag een irritante vergadering. Gênant. Geen bijzonderheden.
snel In El Pais las ik dat het record snelschrijven op naam stond van een Texaanse typiste, Mevr. Pajunas. In het tijdsverloop van 60 seconden had ze op een elektrische schrijfmachine foutloos 269 toetsen aangetikt. Ik nam plaats voor de mechanische schrijfmachine die ik toen nog had, een Olympia als ik het goed heb, schoof een blanco vel in de machine, wachtte tot de secondewijzer het hoogste punt bereikt had en kopieerde in razendsnel tempo de tekst die ik naast me had, iets van Perec misschien of iets van Borges, hield tegelijk de secondewijzer in de gaten, klokte af op exact 60 seconden, bestudeerde het resultaat, wat foutloos bleek, en telde het aantal toetseenheden : 380. Zeer in mijn nopjes met dit wereldrecord, opende ik een fles rode wijn, dronk een glaasje, dan nog eentje en nog eentje, tot ik de fles in een mum van tijd tot de bodem geledigd had en in die hachelijke roes besloot om puur voor de lol een aanval te wagen op het nieuwe, het weliswaar niet gehomologeerde maar desalniettemin nieuwe wereldrecord. In een toestand van relatief ernstige beschonkenheid nam ik dus weer voor de mechanische schrijfmachine plaats, wachtte tot de secondewijzer op twaalf stond, en deed de tekst waarop ik eerder die dag een score van 380 gehaald had, iets van Perec dus of iets van Borges misschien, hield de secondewijzer in de gaten, probeerde geen fouten te maken, wat niet lukte, en klokte af, na voor elke fout 10 eenheden afgetrokken te hebben, op 310, een resultaat dat ik om een of andere reden pas echt indrukwekkend vond.
zaterdag 5 oktober 2019
zaterdag
--------/--------⃝
Hier staat Vin. Wat doet Vin? Vin tapt bier.
---⃝----⃝-/-------- (A) en (B) praten. (A) is oud en (B) is jong. Ze zitten naast elkaar. Waarover ze praten weten we niet weten we niet weten we niet. We nemen aan dat de eerstvolgende notitie met geen van beiden begint.
--------/--------/-------⃝-
Warm ingeduffeld tegen de winterse kou. Overwegend zwarte of in elk geval donkere kledingstukken. [vluchtig] Jas. Muts. Geen kenmerken die overeenstemmen met de dresscode van wie in het Fortes Dell Restaurant aan tafel zit. Resolutie van betreffend vendiagram = 0.
⃝ → Verplaatst zich van/naar. [exit] verdwijnt
⃞
Een tafel.
x⃞ x zit ter linkerzijde
⃞y y zit ter rechterzijde
x, een man, bladert in wat een boekje had kunnen zijn, maar het niet is. y, een dame, heeft twee biertjes besteld.
Vijf van in totaal zeven tafels, zonder dieper op het potentieel van kenmerken in te gaan, beantwoorden aan hierboven geschetste situatie: x, een man, y, de dame.
ROOD Het schoeisel. Lampjes. Een kledingstuk met v-hals. Bijkomende opmerking: één tafel waar opeens helemaal niemand zit. Wat? Hoezo, niemand. En dat had U niet zien aankomen? Nee. Misschien heeft de barman het verdwijnen van/naar opgemerkt? Hij komt achter de tapkast vandaan. Hij stapt naar de buitendeur, opent de deur, kijkt of er op straat wat te beleven valt, sluit de deur, stapt door het lokaal, snel, neemt de oorspronkelijke positie in. Aan één tafel had je een speld kunnen horen vallen. Hoor je niet vallen, omdat (1) Er is geen speld, (2) Lawaaierige troep.
Met enige regelmaat ziet iemand over het hoofd om de buitendeur goed te sluiten en tuimelt een koude luchtstroom in de net dankzij die deur van buitenwereld afgesloten ruimte.
Brunettes, personen die de buitendeur wel sluiten, iemand die Mira heet, een blonde jongen, een muts, personen die in het Engels converseren, die niet die wel naar x of y omkijken, hem/haar/het, een boek, personen die een bril dragen, dat zijn er 2: de barman en, het zijn er 3: de barman, iemand die in het in het Engels gevoerde gesprek betrokken is en iemand die een hele tijd geleden al aan de tapkast plaatsnam. [pauze]
Daisy. Let's talk on Daisy. You remember Daisy? Don't you remember Daisy? Daisy! You don't remember Daisy?
Hier staat Vin. Wat doet Vin? Vin tapt bier.
---⃝----⃝-/-------- (A) en (B) praten. (A) is oud en (B) is jong. Ze zitten naast elkaar. Waarover ze praten weten we niet weten we niet weten we niet. We nemen aan dat de eerstvolgende notitie met geen van beiden begint.
--------/--------/-------⃝-
Warm ingeduffeld tegen de winterse kou. Overwegend zwarte of in elk geval donkere kledingstukken. [vluchtig] Jas. Muts. Geen kenmerken die overeenstemmen met de dresscode van wie in het Fortes Dell Restaurant aan tafel zit. Resolutie van betreffend vendiagram = 0.
⃝ → Verplaatst zich van/naar. [exit] verdwijnt
⃞
Een tafel.
x⃞ x zit ter linkerzijde
⃞y y zit ter rechterzijde
x, een man, bladert in wat een boekje had kunnen zijn, maar het niet is. y, een dame, heeft twee biertjes besteld.
Vijf van in totaal zeven tafels, zonder dieper op het potentieel van kenmerken in te gaan, beantwoorden aan hierboven geschetste situatie: x, een man, y, de dame.
ROOD Het schoeisel. Lampjes. Een kledingstuk met v-hals. Bijkomende opmerking: één tafel waar opeens helemaal niemand zit. Wat? Hoezo, niemand. En dat had U niet zien aankomen? Nee. Misschien heeft de barman het verdwijnen van/naar opgemerkt? Hij komt achter de tapkast vandaan. Hij stapt naar de buitendeur, opent de deur, kijkt of er op straat wat te beleven valt, sluit de deur, stapt door het lokaal, snel, neemt de oorspronkelijke positie in. Aan één tafel had je een speld kunnen horen vallen. Hoor je niet vallen, omdat (1) Er is geen speld, (2) Lawaaierige troep.
Met enige regelmaat ziet iemand over het hoofd om de buitendeur goed te sluiten en tuimelt een koude luchtstroom in de net dankzij die deur van buitenwereld afgesloten ruimte.
Brunettes, personen die de buitendeur wel sluiten, iemand die Mira heet, een blonde jongen, een muts, personen die in het Engels converseren, die niet die wel naar x of y omkijken, hem/haar/het, een boek, personen die een bril dragen, dat zijn er 2: de barman en, het zijn er 3: de barman, iemand die in het in het Engels gevoerde gesprek betrokken is en iemand die een hele tijd geleden al aan de tapkast plaatsnam. [pauze]
Daisy. Let's talk on Daisy. You remember Daisy? Don't you remember Daisy? Daisy! You don't remember Daisy?
donderdag 19 september 2019
[ ]
Op herfst rijmt winter,
zeg dat Achilles het gezegd heeft,
Achilles Desplenter.
Monique kwam tussenbeide en zei,
ik heb een kaart gelegd.
Is het U opgevallen, Karel, dat ze zweeft, Monique,
als ze 't over de splinter heeft.
Onthoudt, vrienden, dat het bederft
als op rijm winter herfst.
Koekens troef, zei Van Snep. Moet ge iets weten, ik heb vandaag een sofa gekocht.
Steekt het bij uw alaam, Gil, ik ga mee.
Klankexplosies deden zich voor, fanfare, geroezemoes, symfonisch orkest. Het
Het is van die aard, zei M, laten we voor het gemak aannemen dat ze fluisterend sprak, dat ge bijkans kunt zien wat het zegt,
Winter rijmt op herfst. want,
Volgt ge, zei Karel. Kijken naar muziek, daar zijn we vet mee. Doet uw ogen open, poepke, Luistert, zei Monique, of doe ze dicht,
't is een visuele sensatie.
Kom kom, Monique, geen moeilijke woorden. Kijken, eens kijken ––van wie is die zes? kijken naar muziek, Gil, is die zes van u? Monique is die zes van u?
kijken doet ge met uw ogen dicht
Herfst rijmt op winter.
zeg dat Achilles het gezegd heeft,
Achilles Desplenter.
Monique kwam tussenbeide en zei,
ik heb een kaart gelegd.
Is het U opgevallen, Karel, dat ze zweeft, Monique,
als ze 't over de splinter heeft.
Onthoudt, vrienden, dat het bederft
als op rijm winter herfst.
Koekens troef, zei Van Snep. Moet ge iets weten, ik heb vandaag een sofa gekocht.
Steekt het bij uw alaam, Gil, ik ga mee.
Klankexplosies deden zich voor, fanfare, geroezemoes, symfonisch orkest. Het
Het is van die aard, zei M, laten we voor het gemak aannemen dat ze fluisterend sprak, dat ge bijkans kunt zien wat het zegt,
Winter rijmt op herfst. want,
Volgt ge, zei Karel. Kijken naar muziek, daar zijn we vet mee. Doet uw ogen open, poepke, Luistert, zei Monique, of doe ze dicht,
't is een visuele sensatie.
Kom kom, Monique, geen moeilijke woorden. Kijken, eens kijken ––van wie is die zes? kijken naar muziek, Gil, is die zes van u? Monique is die zes van u?
kijken doet ge met uw ogen dicht
Herfst rijmt op winter.
maandag 16 september 2019
[ ]
Een vlieg inspecteert de benodigheden.
Filomena.
Old Drake.
Maar heet ze zo of is dat haar naam gebleven omdat we niet beter wisten. Hou oud ze is weet helemaal niemand.
Niet zo oud dat ze belle epoque is. Met snor of zonder snor. Een vlieg inspecteert.
Zwijnen in kostuum,
hautaine platvloersheid, het &c, een gloeilamp.
penumbra Dat wat tijdens het tellen gebeurt. Het is a of het is zonder. We weten niet wat het is en geven er de voorkeur aan om dat niet toe te geven.
Oh night that joined the lover Het geval is het gevoel dat we niet weten wat het is, of het een gevoel of een geval is.
Is het een geval, dan staat het in het woordenboek.
Filomena.
Old Drake.
Maar heet ze zo of is dat haar naam gebleven omdat we niet beter wisten. Hou oud ze is weet helemaal niemand.
Niet zo oud dat ze belle epoque is. Met snor of zonder snor. Een vlieg inspecteert.
Zwijnen in kostuum,
hautaine platvloersheid, het &c, een gloeilamp.
penumbra Dat wat tijdens het tellen gebeurt. Het is a of het is zonder. We weten niet wat het is en geven er de voorkeur aan om dat niet toe te geven.
Oh night that joined the lover Het geval is het gevoel dat we niet weten wat het is, of het een gevoel of een geval is.
Is het een geval, dan staat het in het woordenboek.
woensdag 11 september 2019
[ ]
e = mcrap
energie is gelijk aan massa snelheid stront
Smulz' heldendaad
e equals mass crap speed
Iemand introduceert de kleine a van het imaginaire lichaam van de ander (dat wat er altijd is, het onherroepelijk aanwezige, it lacks lacking) –wat volgens Lacan vijf elementen biedt : borst, oog, fallus, excrement, stem.
De objecten kleine a.
In het rijtje ontbreken (onder te brengen bij objecten kleine a supplement) huid : geur) of
De objecten kleine b.
Houding, plaats. Iemand met huissleutel en bril verslinden. Ritme. Spoor. Schaduw.
energie is gelijk aan massa snelheid stront
Smulz' heldendaad
e equals mass crap speed
Iemand introduceert de kleine a van het imaginaire lichaam van de ander (dat wat er altijd is, het onherroepelijk aanwezige, it lacks lacking) –wat volgens Lacan vijf elementen biedt : borst, oog, fallus, excrement, stem.
De objecten kleine a.
In het rijtje ontbreken (onder te brengen bij objecten kleine a supplement) huid : geur) of
De objecten kleine b.
Houding, plaats. Iemand met huissleutel en bril verslinden. Ritme. Spoor. Schaduw.
vrijdag 6 september 2019
inside
The shadow.
Silence.
A piano. Woolf : Now I must listen to the one 'clock. Volume 5, page 232: Not at war yet.
Cinema inside piano
strings.
One note
Silence. Later a note on Medvedev. A view on Buenos Aires maybe. A spoon
drops on the floor, or something,
Swallowed. You are in Buenos Aires now.
What?
You are in Buenos Aires now.
Why. Hilton Blocks. Construction work. Noise. The girl points a gun. Crap. Color. Jail.
Silence.
A piano. Woolf : Now I must listen to the one 'clock. Volume 5, page 232: Not at war yet.
Cinema inside piano
strings.
One note
Silence. Later a note on Medvedev. A view on Buenos Aires maybe. A spoon
drops on the floor, or something,
Swallowed. You are in Buenos Aires now.
What?
You are in Buenos Aires now.
Why. Hilton Blocks. Construction work. Noise. The girl points a gun. Crap. Color. Jail.
zaterdag 31 augustus 2019
Mozartstrasse
At the corner of a downtown street, half past nine, shops, jewels, meadows, furniture, all of it closed, a restaurant burnt down, And I remember.
I used to live here, Before anything else came, There, in the basement of one of those houses.
Eight thousand lightyears equal breakfast.
Tomorrow or yesterday make no difference.
I used to live here, Before anything else came, There, in the basement of one of those houses.
Eight thousand lightyears equal breakfast.
Tomorrow or yesterday make no difference.
woensdag 28 augustus 2019
[ ]
Man Zich voortbewegend Hond Stapvoets Leiband Grootwarenhuisboodschappentasje Flink Goed zo Voetpad ter linker Of Voetpad ter rechterzijde Nacht Inktblauwe hemel Briesje Man op mobiele badkamerweegschaal Snelheid Hoog opgeschoten Meta-Zombie Rolluik Vuilblik De ratelende klap van het rolluik Haastig alles samenvegen maar niet alles Jonge vrouw Rode tas Koptelefoon Zwarte jas Dromerige tred Koptelefoonwandelt Beppohoed Beppohoed Schuin achterop over donkerblond piekhaar Bij Hitchcock het hoofddeksel in Young & Innocent Mensheid pornografie Wandelbusje
maandag 26 augustus 2019
A
There you are. How do you do. I'm fine. Get closer please, Unbutton, but Not too close. Ocean, you've been looking at me, desirous and. We've met before. It's me. Me, the other.
Substructures (A), (B) and (C) describe precisely every component. Well, here I am, one out of many.
trying to attract your attention
If A and B are true, Z must be true. bel A B C du monde Als deze behoefte aan afleiding tot een kanaal herleid zou kunnen worden. Then
someone noticed
How do you do.
nothing to look at. Everything has been seen. I'm fine. Get closer please. Ask. Everything has been seen.
No slightest wish or deliberation in your face or wish and deliberation in my face escapes your notice.
zonder dat zij of ik het merkten
As anyone may observe. As with Whitman
everything seemed to be of equal and absorbing interest to him.
Including my awareness of the environment in which your discourse took place.
Substructures (A), (B) and (C) describe precisely every component. Well, here I am, one out of many.
trying to attract your attention
If A and B are true, Z must be true. bel A B C du monde Als deze behoefte aan afleiding tot een kanaal herleid zou kunnen worden. Then
someone noticed
How do you do.
nothing to look at. Everything has been seen. I'm fine. Get closer please. Ask. Everything has been seen.
No slightest wish or deliberation in your face or wish and deliberation in my face escapes your notice.
zonder dat zij of ik het merkten
As anyone may observe. As with Whitman
everything seemed to be of equal and absorbing interest to him.
Including my awareness of the environment in which your discourse took place.
maandag 19 augustus 2019
[ ]
Een meisje is in Indonesië geweest. Op een eiland. Ze wil er zo weer naartoe, naar dat eiland. Over de bijzonderheden –ik noteer wat ik hoor, hoor niet alles, ik luister met een half oor– is weinig bekend. Niet alle reisbestemmingen, ik zoek een woord, niet alle reisbestemmingen hebben blauwe hemel. Barbara bijvoorbeeld doet Noorwegen en doet dat alleen omdat ze het noorderlicht wil zien, waarover Wouter zei, Wouter die me aanzat, dat het gordijnen zijn, of, de gordijnen aan de ruiten van het buitenverblijf van een kameel, kameel of jachthond. Een dame zei dat ze Proust van Rokus Hofstede gelezen had, dat het de golven van een koortsdroom zijn, het witte ondergoed van Robert Walser, de trage plooien van een nachtjurk. Het terras had een rustig moment, het had die trage duisternis, dat obscure blauw uit het gamma van Pelican Ink, het trage blauw van Nachtpassagier.
zondag 18 augustus 2019
telescoop
A. U zal deze week acht letters ontmoeten en met die letters een woord maken, een nieuw woord, abracadabramaatpak. Om een lang verhaal kort te maken, het glas valt en breekt en scherven brengen geluk. Een ruit zal, ziet u die ruit daar? een ruit zal melkwit oplichten. Melkwit. En natuurlijk herkent u de persoon die in badkamerjas op het balkon staat, Jeltsin, en wuift, zwaait uit, een geschiedenis die u in de reeds geopende omslag op maandag ontvangen zal.
B. Geachte, Of zus en zo. Eeuw. Enzovoort. Mijnheer. Beeldscherm. Ambtenaar. U zal een brief ontvangen en aan de overzijde van het asfalt licht een ruit melkwit op, en op de pot waar Bartlebooth zat, zit u voor een sudoku van type 8.
B. Geachte, Of zus en zo. Eeuw. Enzovoort. Mijnheer. Beeldscherm. Ambtenaar. U zal een brief ontvangen en aan de overzijde van het asfalt licht een ruit melkwit op, en op de pot waar Bartlebooth zat, zit u voor een sudoku van type 8.
zondag 11 augustus 2019
vrijdag 9 augustus 2019
reis
Een gezelschap van, ruim geschat, vijfhonderdduizend mensen
reed naar Parijs en in Parijs aten ze wijngaardslakken.
Ruim geschat drie miljoen wijngaardslakken.
De rit naar Parijs nam drie uur.
In Parijs deden ze het Louvre en de wijngaardslakken. Drie miljoen van die slakken, ruim geschat.
reed naar Parijs en in Parijs aten ze wijngaardslakken.
Ruim geschat drie miljoen wijngaardslakken.
De rit naar Parijs nam drie uur.
In Parijs deden ze het Louvre en de wijngaardslakken. Drie miljoen van die slakken, ruim geschat.
zaterdag 3 augustus 2019
zaterdag
I think that the audience an artist imagines, when he imagines that kind of thing, is a room filled with people wearing his own mask. Q Whom do you write for? What audience?
De dichter zit wijdbeens. Gesticuleert. Tussen linker- en rechterhand fietsers, het wandelbusje, een wegdek, bomen, de straathoek.
Hij en de dame die naast hem zit hebben het wegdek frontaal, waar af en toe een auto langskomt, iemand op een electro-ped, een voetganger die zich naar een nachtwinkel rept. De gesprekken op het terras zijn gedempt, wat onvermijdelijk aan die eerste zin van Cheveux bleus cheveux noirs doet denken.
Ik zit onder de bruidsluier en in het boek dat ik bij heb op bladzijde 33: L'été est là, indubitable. Il fait chaud. Il y a des orages qui passent et qui crèvent sur la Manche presque chaque jour, mais après ces orages le soleil est brûlant. Il ne dissipe pas la tristesse de la plage.
And he's your uncle, or what? . . . vraagt iemand aan een van de vrouwen die mee aanzit. Crazy, it's really crazy, zegt ze.
Circumstances fade, names get lost. Cool cats on the pelican crossing.
Vladimir Nabokov, Strong Opinions, Penguin 2011.
Marguerite Duras, L'été 80, Les editions de minuit, 1980.
in een boek las ik, een boek dat ik eerder vandaag in De Slegte aantrof. Iemand,
Iemand die de persoon die Paterson geschreven had bedoelde, zei,
Gaf prompt toe dat hij zich niet herinneren kon wie Paterson geschreven had.
Williams, zei ik.
Dat de dichter van Paterson, zei hij,
Williams, zei ik.
Williams, zei hij.
William Carlos Williams, zei ik.
Dus die schrijver van Paterson.
William Carlos Williams zei ik.
Dat dus die schrijver van Paterson zijn favoriete dichter is.
Turijn, 26 juli 1950. Chère mademoiselle,
Chère mademoiselle,
maandag 29 juli 2019
vol leeg vol
Dit, Madame,
of, Madame
dat, Madame.
Dit of dat.
Maar –ook hier :
alles is,
hier ook, en :
geld is geld.
Dus wat nu. Gore
kots.
Antwoord per :
Alles . . .
Niets . . .
Kraus Madame,
KRAUS TE KOOP
Kraus Madame,
KRAUS TE KOOP
Kritisch. Te
kritisch. Te. En te dik.
Veel te dik.
Ook, Madame,
Kraus Madame. want, Madame
Geld is geld.
Drek is drek.
Het begon met, na een moleculair tergend heerlijke putanesca, met, waar ik niet alleen ansjovis en kappertjes, ook zoete paprika, zeewier, ui, look, tomaat, het begon met, met het Lexicon van literaire termen begon het.
Op welke bladzijde sla ik het Lexicon open, vroeg je. Honderddrieëntwintig, zei ik. Dus sloeg je het lexicon, het lexicon sloeg je open op honderddrieëntwintig.
Wat staat er, vroeg ik. Er is één tot negen, zei je. Vijf, zei ik. Vijf is het dissimulatio, zei je, en je las wat dissimulatio betekent. Het dissimulatio is een retorische kunstgreep, zei je, je las wat er stond, een retorische kunstgreep waarbij de spreker zijn mening –of die van een belendende bepaling– tracht te verbergen . . . Achter, mompelde ik. Je begon ook zelf . . . , . . . achter, zei je. Achter de kont van. Maar dat zei je niet, je zei, achter een vraag zei je, want, zei je, dat was wat er stond: in brede zin een vorm van ironie waarbij de spreker zijn eigen mening verbergt achter een vraag (retorische vraag, socratische ironie), et cetera.
Mijn beurt, 26 zei je. Ik sloeg het lexicon op bladzijde 26 en je zei 6. Op 6 stond anachronie. Met de verwante term achronie, las ik, wordt een afwijking in de chronologie aangeduid die niet precies te specificeren is. Dit kan gebeuren wegens gebrek aan duidelijke gegevens of omdat een reeks gebeurtenissen op grond van niet-chronologische, b.v. ruimtelijke of thematische criteria, achter elkaar worden geplaatst. [] Op 2 stond een versvoet, de amfibrachus, met vergrootglas –ook zonder– kort lang kort.
Lang kort lang, de omkering hiervan, een versvoet die mede dankzij de Duitse taal als creticus bekend kwam te staan, is in het Nederlands zo ongebruikelijk dat het in de randstadplaatselijke poëzie, zei je, stank voor dank, geen voorbeeld had.
of, Madame
dat, Madame.
Dit of dat.
Maar –ook hier :
alles is,
hier ook, en :
geld is geld.
Dus wat nu. Gore
kots.
Antwoord per :
Alles . . .
Niets . . .
Kraus Madame,
KRAUS TE KOOP
Kraus Madame,
KRAUS TE KOOP
Kritisch. Te
kritisch. Te. En te dik.
Veel te dik.
Ook, Madame,
Kraus Madame. want, Madame
Geld is geld.
Drek is drek.
Het begon met, na een moleculair tergend heerlijke putanesca, met, waar ik niet alleen ansjovis en kappertjes, ook zoete paprika, zeewier, ui, look, tomaat, het begon met, met het Lexicon van literaire termen begon het.
Op welke bladzijde sla ik het Lexicon open, vroeg je. Honderddrieëntwintig, zei ik. Dus sloeg je het lexicon, het lexicon sloeg je open op honderddrieëntwintig.
Wat staat er, vroeg ik. Er is één tot negen, zei je. Vijf, zei ik. Vijf is het dissimulatio, zei je, en je las wat dissimulatio betekent. Het dissimulatio is een retorische kunstgreep, zei je, je las wat er stond, een retorische kunstgreep waarbij de spreker zijn mening –of die van een belendende bepaling– tracht te verbergen . . . Achter, mompelde ik. Je begon ook zelf . . . , . . . achter, zei je. Achter de kont van. Maar dat zei je niet, je zei, achter een vraag zei je, want, zei je, dat was wat er stond: in brede zin een vorm van ironie waarbij de spreker zijn eigen mening verbergt achter een vraag (retorische vraag, socratische ironie), et cetera.
Mijn beurt, 26 zei je. Ik sloeg het lexicon op bladzijde 26 en je zei 6. Op 6 stond anachronie. Met de verwante term achronie, las ik, wordt een afwijking in de chronologie aangeduid die niet precies te specificeren is. Dit kan gebeuren wegens gebrek aan duidelijke gegevens of omdat een reeks gebeurtenissen op grond van niet-chronologische, b.v. ruimtelijke of thematische criteria, achter elkaar worden geplaatst. [] Op 2 stond een versvoet, de amfibrachus, met vergrootglas –ook zonder– kort lang kort.
Lang kort lang, de omkering hiervan, een versvoet die mede dankzij de Duitse taal als creticus bekend kwam te staan, is in het Nederlands zo ongebruikelijk dat het in de randstadplaatselijke poëzie, zei je, stank voor dank, geen voorbeeld had.
zaterdag 27 juli 2019
incognito
Nat. De bomen staan onbekend. Een Atlantische storing zeikt over het asfalt. Onzichtbaar. Je ziet niets, je hoort niets, geen geluid. Miller is dood, Szymborska is dood, en zo nog een miljoen. En het paard ligt in de goot. Donc, voici, j'écris pour Libération. Alleen wat er niet is, meer zie je niet, tot je in het camera obscura van de koplampen van een auto opeens toch de krassen van het buitje ziet, krassen die helder op het asfalt staan, het vibrato, een auto die in toy motion van A. naar B. verdwijnt, A. en B. onbekend, en het lost op, weg, alles opeens, één oplossing voor alles wat het gaf, weg in de snelle geul die de auto maakt. In het vibrato van de koplampen zie je hoe het buitje schuin boven het asfalt hangt, een ogenblik later niets, Miller dood, Szymborska dood, en zo nog een miljoen, en aan de rand van het terras alles net zo onzichtbaar als eerst, Nat. Onzichtbaar. Geen geroep. En het vibreert. Een auto komt langszij. En het vibreert. Verdwijnt. Het vibreert. Alles weg. Een auto komt langszij, het vibreert en het is weg.
donderdag 25 juli 2019
[ ]
Im Mai 1955 ergeht sogar eine Anzeige des italienischen Ministerrats gegen Pasolinis Buch Ragazzi di vita.
Ik ken helemaal niemand die al niet minstens één keer in Venetië geweest is. Ook ik ben er vaker geweest, met Visconti, met Casanova.
Aan het tafeltje in La Ribera, waar ik nube en toast met kaas bestelde, begon ik El Pais als schrijftool te gebruiken, telkens ik om wat voor reden ook het schriftje niet bij had; observaties van wat in de marge van het sportnieuws op en naast het terras gebeurde.
Walter Benjamin on Karl Kraus: The very term "public opinion" outrages him. Opinions are a private matter. The public has an interest only in judgements. Either it is a judging public, or it is none. But it is precisely the purpose of the public opinion generated by the press to make the public incapable of judging, to insinuate into it the attitude of someone irresponsible, uninformed. [Reflections, p. 239] Page 241: The hack journalist is in his heart at one with the ornamentalist. [Who was it that brought into the world this great excuse: I can do what I am not?]
Ik ken helemaal niemand die al niet minstens één keer in Venetië geweest is. Ook ik ben er vaker geweest, met Visconti, met Casanova.
Aan het tafeltje in La Ribera, waar ik nube en toast met kaas bestelde, begon ik El Pais als schrijftool te gebruiken, telkens ik om wat voor reden ook het schriftje niet bij had; observaties van wat in de marge van het sportnieuws op en naast het terras gebeurde.
Walter Benjamin on Karl Kraus: The very term "public opinion" outrages him. Opinions are a private matter. The public has an interest only in judgements. Either it is a judging public, or it is none. But it is precisely the purpose of the public opinion generated by the press to make the public incapable of judging, to insinuate into it the attitude of someone irresponsible, uninformed. [Reflections, p. 239] Page 241: The hack journalist is in his heart at one with the ornamentalist. [Who was it that brought into the world this great excuse: I can do what I am not?]
dinsdag 23 juli 2019
nacht
Wat moeten we dan met de mandolinespelers? En met die brave hond van een Moravia, die daar met het gezicht van een zondaar en met een bordje gemengde sla voor zich stilletjes zit te luisteren? Ik was enkele hoofdstukken eerder in het boek geklommen, na sprongen, losse fragmenten, halve bladzijden die ik vluchtig las, schijnbewegingen van takken in dicht struikgewas, aan boord van het boek geklommen kortom, aap, aap of bootsman, op laten we zeggen op een wat ongebruikelijke manier, als iemand die uit een helikopter in de storm afdaalt, aapachtig kortom slingerde ik van een zin op bladzijde 81, Filmische kwalificering : vast camerastandpunt (actief), ergens halverwege dezelfde bladzijde: Een hand die een foto oppakt, naar een zin op bladzijde 80, Laten we nu kijken naar de dertien camera-instellingen van een korte sequentie uit de film van Bertolucci, ontdekte dat ter hoogte van blz. 62-63 een baksteenrode fiche stak, Alizarin Orange, vemoed ik : Afzender : (in blokletters s.v.p.), te adresseren aan : Uitgeverij Het Wereldvenster b. v., Postbus 17 1400 AA Bussum, Geachte, Dit kaartje trof ik aan in uw uitgave, Gaarne zou ik door u regelmatig ingelicht willen worden over uw nieuwe uitgaven, Naam : Straat : Postcode : Plaats : bestelt hierbij via boekhandel (of (rechtstreeks van de uitgever : ex : ex : Datum van bestelling : Handtekening, en op bladzijde 62 : Nog steeds Martinet parafraserend, die aan het einde van de ontdekking van de ontwikkeling van de Saussuriaanse linguïstiek staat, Ik citeer Pasolini, het boek dat ik voor me heb : De ketterse ervaring, of liever, een in 1981 door Het Wereldvenster te Bussum verzorgde vertaling van, zoek ik op, wacht even, zoek ik op, Cinema, dat was de oorspronkelijke titel, Cinema, Empirismo eretico, eretisch empirisme? Pijp, trolly, buishoed. Op bladzijde 96, bovenaan bladzijde 96: VRAAG : En hoe zit het met Barthes? Barthes godverdomme. En dan onderaan bladzijde 123: Er was eens, vooruit maar, een zijn, dat nooit-altijd gisteren-morgen is, en ik las, het lezen begon: 3. Toeschouwer. In de ogen van de auteur is de toeschouwer slechts een andere auteur. Wat dit punt aangaat heeft beslist de auteur gelijk en niet de sociologen, sociologen ! politici de politici, pedagogen de pedagogen, enzovoort enzovoort enzovoort (het vertrouwde Et Cetera). Als de toeschouwer zich namelijk in een ondergeschikte positie ten opzichte van de auteur zou bevinden – als hij dus de representant van een massa zou zijn (sociologen), de sociologen, of een burger die de les gelezen moet worden (politici), de politici, of een kind dat opgevoed moet worden (pedagogen), de pedagogen – dan zou men niet eens van een auteur kunnen spreken. Bladzijde 139: De specifieke vrijheid van de toeschouwer bestaat uit HET GENIETEN VAN DE VRIJHEID VAN EEN ANDER. En ik keek op uit het boek. De zwarte hoed was er nog. Geen buishoed. Het betrof een relatief klein hoofddeksel, met relatief, relatief zei ik, met relatief smalle goot en een niet heel erg hoge cilindrische, en evenmin heel erg omvangrijke cilindrische (deukloze) koker die zich niet pal maar enigszins schuin achterop de schedel van de al of niet tijdelijke (voorlopige) bezitter van het hoofddeksel bevond. [ ]
De eigenaar van het hoofddeksel –manspersoon, 30 jaar, leptosome lichaamsbouw, lichtbruine haartooi, gekleed in een zwart hemd en een zwarte broek, wonende te, verliet woning omstreeks halfelf des avonds, begaf zich naar– zit gedurende minstens één uur strak, houterig, onbewogen voor zich uit te staren : het wegdek, personen m/v die uit en in beide richtingen : kruispunt : elke invalshoek en elke uitweg die het kruispunt biedt, schijnbewegingen, vertakkingen : ze verschijnen, soms in groepjes, verdwijnen, lopen door van naar, maken rechtsomkeert : een slungel met lange benen en een geel petje, rent wijdloops, heftig, overbrugt met elke stap drie heuveltoppen. Er is geen afstand meer. Waarom schrijf ik?
In Into the Looking-Glass Wood van Alberto Manguel zat ik op bladzijde 33: Naked except for a fur-trimmed gauze negligée and waddling about in bare feet, Cary Grant announced to an enquiring Mary Robson that he was this attired because he had gone "gay". With this pronouncement in the 1939 film Bringing Up Baby the word "gay", meaning "male homosexual," publicly entered the English language of North America. Ik ben een stadsmens, zegt, ik klap Into the Looking-Glass Wood dicht, zegt een dame die, in een stadium van matige tot zeer matige dronkenschap, kortgerokt, die met haar rug naar het hoofddeksel zit. Blote schouders, witte gympies, zwarte sokken.
Als je iets toevoegt, zei de persoon die naast me zat, laat het dan schoonheid zijn.
De eigenaar van het hoofddeksel –manspersoon, 30 jaar, leptosome lichaamsbouw, lichtbruine haartooi, gekleed in een zwart hemd en een zwarte broek, wonende te, verliet woning omstreeks halfelf des avonds, begaf zich naar– zit gedurende minstens één uur strak, houterig, onbewogen voor zich uit te staren : het wegdek, personen m/v die uit en in beide richtingen : kruispunt : elke invalshoek en elke uitweg die het kruispunt biedt, schijnbewegingen, vertakkingen : ze verschijnen, soms in groepjes, verdwijnen, lopen door van naar, maken rechtsomkeert : een slungel met lange benen en een geel petje, rent wijdloops, heftig, overbrugt met elke stap drie heuveltoppen. Er is geen afstand meer. Waarom schrijf ik?
In Into the Looking-Glass Wood van Alberto Manguel zat ik op bladzijde 33: Naked except for a fur-trimmed gauze negligée and waddling about in bare feet, Cary Grant announced to an enquiring Mary Robson that he was this attired because he had gone "gay". With this pronouncement in the 1939 film Bringing Up Baby the word "gay", meaning "male homosexual," publicly entered the English language of North America. Ik ben een stadsmens, zegt, ik klap Into the Looking-Glass Wood dicht, zegt een dame die, in een stadium van matige tot zeer matige dronkenschap, kortgerokt, die met haar rug naar het hoofddeksel zit. Blote schouders, witte gympies, zwarte sokken.
Als je iets toevoegt, zei de persoon die naast me zat, laat het dan schoonheid zijn.
maandag 22 juli 2019
nacht
Het grijze hoedje. Een fiets. De blauwe jurk. Sixpack delivery. Een sigaret. Aan tafel ontdekken ze dat korte filtersigaretten net zo lang of in elk geval bijna net zo lang zijn als lange sigaretten. Na tot die vaststelling gekomen te zijn, zegt een van de aanwezigen: het is de filter die korter is, wat iedereen die bij het onderzoek betrokken was als zodanig bevestigt, het is de filter die korter is. Het logo. Blote armen. Een schaduw. Zes personen maken een groep. De iPhone. In principe maakt het niet uit, vermoed ik, wat hij/zij leest, en of hij het/zij het leest, zolang er maar die verbondenheid is met anderen voor wie het evenmin uitmaakt. Het gaat om de groep, zes personen maken een groep. Vingers. Vingers kruipen over het pakje. Afro-muziek. Gebronsde en met wollig gewas begroeide benen. Een witte hond. Soort, type, leiband. Noodlijdend. De parade, attracties, indifferentie, seductie, petjes met friet. Iemand die gevraagd werd hoe hij wat boven de daken alleen nog als kleur, als vlak, aanwezig is omschrijven zou, zei: het einde van de droefheid. Biertjes. Er had INHOUD TE KOOP kunnen staan. Iemand met een pancarte, tekst zwart op geel. Slungelig stapt hij de hoek om. In het indigoblauwe vlak boven de daken blinkt een ster. Taxi. Het petje gaat met een gladde tik achterop. Een spoetnik met Hollandse nummerplaat. Kijken of er berichtgeving doorkwam. Zo'n beeldscherm geeft altijd wel iets. O, o, o, een foto nemen. Die vrouw, daar, dat zie je, heeft een alcoholprobleem. Iemand zegt: zomaar iemand vastpakken geldt intussen als een beetje vies. In het Institute Bibliographique te Brussel, lees ik, heeft God volgnummer 231. Diep in het vooronder van de gelagzaal Harry. Niemand weet hoe hij lang hij er al zit.
zondag 21 juli 2019
plekken
Berlin. Haupstadt der DDR. Karl-Marx-Allee. Veb Bild und Heimat Reichenbach i.V. ↑ April 1966.
Folkestone. Leas and Gardens. ↓ Een product van Photo Precision Limited, St. Ives, Huntington. Geen postzegel. Balpennotitie: The Leas, een van de mooiste lanen van Folkestone. Yves.
London. Trafalgar Square. ↑ Een product van J. Arthur Dixon. Indigoblauwe postzegel met profiel van Queen Elizabeth, afgestempeld in London op 26 september 1963. The developing skyline of London is seen, with the Post Office Tower on the left. Jouer avec les distances: préparer un voyage qui vous permettra de visiter ou de parcourir tous les lieux se trouvant à 314,60km de votre domicile; (Georges Perec, Espèces d'espaces, p.114). Gent–London geeft 318,70km.
London. Aerial View of Tower Bridge and the City of London. ↓ Afgstempeld in Windsor op 1 sepember 1968.
Millau (Aveyron). Porte des Gorges du Tarn. Vue générale. ↑ Geen bijkomende gegevens.
Salou. Costa Dorada. Tarragona. Vista parcial. Vue partielle. Partial view. ↓ Afgestempeld in Barcelona. Geen datum. Hartelijke groeten.
Puerto de la Cruz. La playa de Martianez y Avenida Colon. Tenerife. ↑ Afgestempeld op 1 oktober 1979. Hartelijke groeten.
La Grande-Motte. Le Port – The Harbour – Der Hafen. ↓ Geen bijkomende gegevens.
Saint-Tropez (Var). Le Port. LE PLUS BEAU GOLFE DE LA COTE D'AZUR. ↑ Postzegel van 25 centimes met de afbeelding van een Gallische haan, afgestempeld in Saint-Tropez (Son Golfe, Ses Musées) op 29 juli 1965.
Dworp. Kajottersdomein, Paviljoen. Domaine Jociste, Pavillon. ↓ 1971.
Folkestone. Leas and Gardens. ↓ Een product van Photo Precision Limited, St. Ives, Huntington. Geen postzegel. Balpennotitie: The Leas, een van de mooiste lanen van Folkestone. Yves.
London. Trafalgar Square. ↑ Een product van J. Arthur Dixon. Indigoblauwe postzegel met profiel van Queen Elizabeth, afgestempeld in London op 26 september 1963. The developing skyline of London is seen, with the Post Office Tower on the left. Jouer avec les distances: préparer un voyage qui vous permettra de visiter ou de parcourir tous les lieux se trouvant à 314,60km de votre domicile; (Georges Perec, Espèces d'espaces, p.114). Gent–London geeft 318,70km.
London. Aerial View of Tower Bridge and the City of London. ↓ Afgstempeld in Windsor op 1 sepember 1968.
Millau (Aveyron). Porte des Gorges du Tarn. Vue générale. ↑ Geen bijkomende gegevens.
Salou. Costa Dorada. Tarragona. Vista parcial. Vue partielle. Partial view. ↓ Afgestempeld in Barcelona. Geen datum. Hartelijke groeten.
Puerto de la Cruz. La playa de Martianez y Avenida Colon. Tenerife. ↑ Afgestempeld op 1 oktober 1979. Hartelijke groeten.
La Grande-Motte. Le Port – The Harbour – Der Hafen. ↓ Geen bijkomende gegevens.
Saint-Tropez (Var). Le Port. LE PLUS BEAU GOLFE DE LA COTE D'AZUR. ↑ Postzegel van 25 centimes met de afbeelding van een Gallische haan, afgestempeld in Saint-Tropez (Son Golfe, Ses Musées) op 29 juli 1965.
Dworp. Kajottersdomein, Paviljoen. Domaine Jociste, Pavillon. ↓ 1971.
zaterdag 20 juli 2019
lady chatterley's liver
Would have been, Wouldn’t have been, Would have
been, Wouldn’t have been, Wouldn’t have been, Would, Would have been able, able,
able, Would have been, Would have been able, able, Would have been able, Would have been able,
if he had been able, if, if, able if, if had been, able if Would have been, able to talk, Perfect, able to talk, Perfect, Perfect, if he had been able to talk, if he had been able to talk, if he had been able to talk, if he had been able to talk, if he had been able to talk,
able to talk about something else. able to talk like a Turtle Dove, Perfect, Perfect, like a Turtle Dove, and Perfect answers, and a perfect performance, Perfect, excellent! As Declan would have said, excellent!
But the answers depress.
All he drops about is what a Turtle Dove would have dropped. Private difficulties. Fully protected private matters. And as a matter of fact, As we were going to investigate what a Turtle Dove could have dropped,
But the answers depress. & therefore since Shakespeare’s day, But don’t make it all too classical. Private difficulties , Desmond has read some, Private difficulties may bring up a perfect Thackeray answer. excellent! excellent as Declan would have said, excellent! Desdemona very simple into Desmond. Finds no depth in, as Declan would have said, Shakespeare. or Thackeray, excellent! Thackeray or, excellent! Thackeray, excellent!
if he had been able, if, if, able if, if had been, able if Would have been, able to talk, Perfect, able to talk, Perfect, Perfect, if he had been able to talk, if he had been able to talk, if he had been able to talk, if he had been able to talk, if he had been able to talk,
able to talk about something else. able to talk like a Turtle Dove, Perfect, Perfect, like a Turtle Dove, and Perfect answers, and a perfect performance, Perfect, excellent! As Declan would have said, excellent!
But the answers depress.
All he drops about is what a Turtle Dove would have dropped. Private difficulties. Fully protected private matters. And as a matter of fact, As we were going to investigate what a Turtle Dove could have dropped,
But the answers depress. & therefore since Shakespeare’s day, But don’t make it all too classical. Private difficulties , Desmond has read some, Private difficulties may bring up a perfect Thackeray answer. excellent! excellent as Declan would have said, excellent! Desdemona very simple into Desmond. Finds no depth in, as Declan would have said, Shakespeare. or Thackeray, excellent! Thackeray or, excellent! Thackeray, excellent!
vrijdag 19 juli 2019
plekken
Berlin. Am Potsdamer Platz. ↑
Zolder. De koolmijn. ↓
Eupen. Barrage de la Vesdre. Long. 409,45 m. Haut. 63,30 m. Capacité 25.125.000 m3. Epaisseur à la base 54 m. Etendue: 125 hectares. ↑
Anhee-sur-Meuse. Camping. ↓
Kopenhagen. Radhuspladsen ved nat. The Town-Hall square at night. La Place de l'Hôtel de Ville la nuit. ↑ Juli 1962. Afterwards, we'd walk back to his flat while Borges, who enjoyed remembering, would describe the city as it had been when he could see, telling stories of hoodlums in dusky bars on dangerous corners over which now rose, invisible to him, the glass towers of the Sheraton Hotel and the latest designer store. [Alberto Manguel, Borges in Love; Into the Looking-Glass Wood, p. 44–45]
Traforo dl Gran S. Bernardo (m. 1800). Ingresso del versante italiano. Tunnel du Grand St. Bernard (m. 1800). Entrée du côté italien. ↑ Juli 1969.
Southampton. R.M.S. "Queen Elizabeth" and Southampton Docks. ↑ Kaartnummer H 8146. Mededeling: This is a real photograph.
Heist. Dijk en Strand. Digue et Plage. Promenade and beach. Promenade und Strand. ↓
Rimini. Porto Canale. Harbour Channel. Port Canal. Hafen Kanal. ↑
Zürich. Central und Limmatquai mit den Alpen. ↓ Juli 1969.
Berlin. Europa Center mit Haus der Nationen. Europe Center and House of Nations.↑ Hans Andres Verlag, Berlin.
London. The B.B.C. Television Centre. ↓ The first building in Britain to be designed specifically for television was opened in Wood Lane, West London, in June 1960 and is still being developed. In addition to its studios, the building houses the control point from which all BBC-television programmes are presented. In 1936 the British Broadcasting Corporation began the first public service of television in the world. Today its programmes reach 99% of the population of the United Kingdom. Additional information: Made in U.S.A. [ ] Vrijwilligers werden in een uiterst verlaten stuk van de Saharawoestijn in Tunesië neergezet, anderen in het dichte, vlakke Bienwald in het zuidwesten van Duitsland. Ze werden met behulp van gps gevolgd tijdens het lopen. Zolang de zon of de maan scheen konden ze prima in een rechte lijn lopen. Zodra deze er niet waren, gingen de vrijwilligers rondjes lopen, waarbij ze diverse keren hun eigen pad kruisten zonder dat ze dat opmerkten. Toen een andere groep vrijwilligers geblinddoekt werd trad het fenomeen nog sneller op, de gemiddelde diameter van hun loopcirkel was slechts 20m. [Lloyd-Mitchinson, Het boek van nutteloze kennis, blz. 63–64]
Kopenhagen. Hotel Royal med Banegaarden of Tivoli set fra Luften. Aerial
view of Copenhagen with Hotel Royal, the main station and Tivoli.
Luftbild von Kopenhagen mit Hotel Royal, dem Hauptbahnhof und Tivoli. ↑
Juli 1962.
Berlin. Rund Um den Ernst Reuter Platz. ↓ Juli 1969.
Berlin. Hauptstadt der DDR. Pergamon-Altar. [ook in het Russisch ↑ Berlin-Werbung BEROLINA. Foto: Fieweger. Verbraucherpreis MDN 0,25. VEB BILD UND HEIMAT REICHENBACH i.V. April 1966.
Berlin. Brandenburger Tor, zugemauert. Brandenburg Gate closed by wall. ↓ April 1966.
Zolder. De koolmijn. ↓
Eupen. Barrage de la Vesdre. Long. 409,45 m. Haut. 63,30 m. Capacité 25.125.000 m3. Epaisseur à la base 54 m. Etendue: 125 hectares. ↑
Anhee-sur-Meuse. Camping. ↓
Kopenhagen. Radhuspladsen ved nat. The Town-Hall square at night. La Place de l'Hôtel de Ville la nuit. ↑ Juli 1962. Afterwards, we'd walk back to his flat while Borges, who enjoyed remembering, would describe the city as it had been when he could see, telling stories of hoodlums in dusky bars on dangerous corners over which now rose, invisible to him, the glass towers of the Sheraton Hotel and the latest designer store. [Alberto Manguel, Borges in Love; Into the Looking-Glass Wood, p. 44–45]
Traforo dl Gran S. Bernardo (m. 1800). Ingresso del versante italiano. Tunnel du Grand St. Bernard (m. 1800). Entrée du côté italien. ↑ Juli 1969.
Southampton. R.M.S. "Queen Elizabeth" and Southampton Docks. ↑ Kaartnummer H 8146. Mededeling: This is a real photograph.
Heist. Dijk en Strand. Digue et Plage. Promenade and beach. Promenade und Strand. ↓
Rimini. Porto Canale. Harbour Channel. Port Canal. Hafen Kanal. ↑
Zürich. Central und Limmatquai mit den Alpen. ↓ Juli 1969.
Berlin. Europa Center mit Haus der Nationen. Europe Center and House of Nations.↑ Hans Andres Verlag, Berlin.
London. The B.B.C. Television Centre. ↓ The first building in Britain to be designed specifically for television was opened in Wood Lane, West London, in June 1960 and is still being developed. In addition to its studios, the building houses the control point from which all BBC-television programmes are presented. In 1936 the British Broadcasting Corporation began the first public service of television in the world. Today its programmes reach 99% of the population of the United Kingdom. Additional information: Made in U.S.A. [ ] Vrijwilligers werden in een uiterst verlaten stuk van de Saharawoestijn in Tunesië neergezet, anderen in het dichte, vlakke Bienwald in het zuidwesten van Duitsland. Ze werden met behulp van gps gevolgd tijdens het lopen. Zolang de zon of de maan scheen konden ze prima in een rechte lijn lopen. Zodra deze er niet waren, gingen de vrijwilligers rondjes lopen, waarbij ze diverse keren hun eigen pad kruisten zonder dat ze dat opmerkten. Toen een andere groep vrijwilligers geblinddoekt werd trad het fenomeen nog sneller op, de gemiddelde diameter van hun loopcirkel was slechts 20m. [Lloyd-Mitchinson, Het boek van nutteloze kennis, blz. 63–64]
Berlin. Rund Um den Ernst Reuter Platz. ↓ Juli 1969.
Berlin. Brandenburger Tor, zugemauert. Brandenburg Gate closed by wall. ↓ April 1966.
Abonneren op:
Posts (Atom)